View Full Version : Cho hỏi một vài điều luật TTV
tieu long
19-03-2008, 08:29 PM
Admin hay ai đó cho mình hỏi tý !
Mình mới vô TTV nên ko biết nhiều về các Luật trong TTV, mà đọc trong này thấy lùng bùng quá, không biết chỗ nào để tìm đọc. Vậy mình pót lên đây xin hỏi mấy điều sau:
1. Luật TTV cấm những gì ? Nêu giúp cụ thể hoặc chỉ chỗ để mình tìm đọc.
2. Sáng tác truyện có thể gửi cho nhiều web được không, thực tế tại hạ đã tham gia bên ấy rồi bây giờ sang bên này pót cho a/e đọc. Thực tế tại hạ ko muốn bỏ ai cả vì đây là vấn đề tình cảm.
Thanks a lot
sony7
19-03-2008, 09:06 PM
em tra lời hộ bác 1 số điều quan trọng liên quan đến truyện luôn cho tiện
SÁng tác truyện của bác có thể gửi cho nhiều WEB điều này TTV ko cấm mà luôn hoan nghênh với điều kiện truyện gửi đi đó phải được sự đồng ý của chính tác giả viết truyện đó ( với truyện của bác do chính bác sáng tác và chính bác post nên em nghĩ vẫn đề này ko có gì )
2, Trong việc post truyện bên này do có sự hạn chế các tình tiết cảnh nóng nên một số cảnh bác sẽ cân biên tập lại cho giảm cảnh nóng đi
hì chắc bác chủ yếu quan tâm đến những điều này .Do em có đọc truyện của bác và thấy rất thích nên đã quan bên MOC xem qua 2 truyện nữa của bác viết nên rất mừng nếu bác đem nốt sang đây
MadHung
19-03-2008, 09:13 PM
Admin hay ai đó cho mình hỏi tý !
Mình mới vô TTV nên ko biết nhiều về các Luật trong TTV, mà đọc trong này thấy lùng bùng quá, không biết chỗ nào để tìm đọc. Vậy mình pót lên đây xin hỏi mấy điều sau:
1. Luật TTV cấm những gì ? Nêu giúp cụ thể hoặc chỉ chỗ để mình tìm đọc.
2. Sáng tác truyện có thể gửi cho nhiều web được không, thực tế tại hạ đã tham gia bên ấy rồi bây giờ sang bên này pót cho a/e đọc. Thực tế tại hạ ko muốn bỏ ai cả vì đây là vấn đề tình cảm.
Thanks a lot
Trước đây nó nằm ở phần thông báo đó huynh. Nhưng chẳng biết hôm nay TTv bị gì mà những cái đó dường như bị xóa hết rồi :018:
Giangdk
19-03-2008, 09:19 PM
Admin hay ai đó cho mình hỏi tý !
Mình mới vô TTV nên ko biết nhiều về các Luật trong TTV, mà đọc trong này thấy lùng bùng quá, không biết chỗ nào để tìm đọc. Vậy mình pót lên đây xin hỏi mấy điều sau:
1. Luật TTV cấm những gì ? Nêu giúp cụ thể hoặc chỉ chỗ để mình tìm đọc.
2. Sáng tác truyện có thể gửi cho nhiều web được không, thực tế tại hạ đã tham gia bên ấy rồi bây giờ sang bên này pót cho a/e đọc. Thực tế tại hạ ko muốn bỏ ai cả vì đây là vấn đề tình cảm.
Thanks a lot
1. Một số nội quy TTV mới trục trặc diễn đàn nên bị xóa mất tiêu rồi, chắc một hai hôm nữa sẽ khôi phục lại bạn ạ. Chỉ có vài điểm quan trọng như khi post bài bạn nên chú ý đến các yêu cầu trong từng box cụ thể, không được spam trong topic dịch, sáng tác truyện... không công kích, xúc phạm bất kỳ ai (kể cả các thành viên, diễn đàn khác) tại TTV, không bàn luận về các vấn đề chính trị, tôn giáo, hoặc các nội dung vi phạm thuần phong mỹ tục...
2. Bạn có thể post trực tiếp truyện tại TTV cho dù bạn đã tham gia ở bất kỳ diễn đàn nào khác. Chỉ có hai điều kiện: a/ Đó phải là truyện tự bạn dịch/sáng tác và b/ Post đúng nơi quy định.
Chúc vui tại TTV.
Thân.
giangjc
25-03-2008, 11:55 AM
cho em xin phép có 1 đề xuất nhỏ nha, vì nếu mở 1 topic thì lại tăng thêm số topic không cần thiết, mà câu trả lời cũng chỉ cần 1 thôi mà ạ.
Em có ý kiến là: việc tiến cử cao thủ, liệu BQT TTV có thể cử giúp mỗi bang hội 1 thành viên có thẩm quyền xét duyệt xuống "nằm vùng" tại bang hội để tiện theo dõi tình hình, nếu có đề cử ai thì có thể nắm luôn được tình hình được không ạ?
Em có đề nghị này trước hết là bởi trách nhiệm của em với HNTĐ, sau nữa là em thấy các thành viên trong Hội đồng nói chung ai cũng bận cả, nếu không giao việc cụ thể thì cũng khó mà có thể tự chủ động nhận việc do điều kiện thời gian không cho phép.
Vậy nên em nghĩ chi bằng chuyên môn hóa cho các thành viên trong Hội đồng, BQT sẽ chỉ định 1 thành viên giám sát ở mỗi bang, sau đó Bang nhóm đó đề cử qua thành viên đó, rồi giám sát viên sẽ gửi nhận xét, báo cáo về ứng cử viên lên tổng hội đồng, như vậy việc đề cử sẽ hiệu quả & sát thực hơn.
Mong sẽ nhận đc câu trả lời từ BQT ạ.
StormRaider
25-03-2008, 12:04 PM
cho em xin phép có 1 đề xuất nhỏ nha, vì nếu mở 1 topic thì lại tăng thêm số topic không cần thiết, mà câu trả lời cũng chỉ cần 1 thôi mà ạ.
Em có ý kiến là: việc tiến cử cao thủ, liệu BQT TTV có thể cử giúp mỗi bang hội 1 thành viên có thẩm quyền xét duyệt xuống "nằm vùng" tại bang hội để tiện theo dõi tình hình, nếu có đề cử ai thì có thể nắm luôn được tình hình được không ạ?
Em có đề nghị này trước hết là bởi trách nhiệm của em với HNTĐ, sau nữa là em thấy các thành viên trong Hội đồng nói chung ai cũng bận cả, nếu không giao việc cụ thể thì cũng khó mà có thể tự chủ động nhận việc do điều kiện thời gian không cho phép.
Vậy nên em nghĩ chi bằng chuyên môn hóa cho các thành viên trong Hội đồng, BQT sẽ chỉ định 1 thành viên giám sát ở mỗi bang, sau đó Bang nhóm đó đề cử qua thành viên đó, rồi giám sát viên sẽ gửi nhận xét, báo cáo về ứng cử viên lên tổng hội đồng, như vậy việc đề cử sẽ hiệu quả & sát thực hơn.
Mong sẽ nhận đc câu trả lời từ BQT ạ.
Bác giangjc có thể nói rõ hơn "Hội đồng" đang nhắc đến là hội đồng gì không, tớ vẫn chưa biết nên muốn hỏi lại.
Còn về các bang hội thì hiện giờ đã có Duyên tỷ là người có thẩm quyền nằm vùng rồi còn gì. Duyên tỷ là SMod quản lý hoạt động chung của Giang hồ tứ hải, trong đó có hoạt động của các bang hội. Còn từng bang hội có Mod riêng của bang hội đó rồi, và Mod của bang hội cũng là thành viên trong BQT, như vậy nếu BQT cử thêm thành viên nữa về box của bang hội thì mỗi box sẽ có 2 thành viên của BQT, e rằng là thừa so với nhu cầu thực tế. Theo tớ hiểu thì như vậy, không rõ các bang hội có nhu cầu gì mới cần tới 2 thành viên của BQT hay không?
giangjc
25-03-2008, 12:44 PM
là em muốn hỏi về Hội đồng xét duyệt cao thủ đó huynh.
việc tiến cử cao thủ, liệu BQT TTV có thể cử giúp mỗi bang hội 1 thành viên có thẩm quyền xét duyệt xuống "nằm vùng" tại bang hội để tiện theo dõi tình hình, nếu có đề cử ai thì có thể nắm luôn được tình hình được không ạ?
Duyên tỉ là quản lý chung mà huynh, í em muốn đề nghị Hội đồng cử cao thủ xét duyệt xuống, để tiện xét tặng danh hiệu Thư viện cao thủ cho các dịch giả có đóng góp lớn của các bang hội í mà ạ.
QuanYu
25-03-2008, 12:50 PM
là em muốn hỏi về Hội đồng xét duyệt cao thủ đó huynh.
Duyên tỉ là quản lý chung mà huynh, í em muốn đề nghị Hội đồng cử cao thủ xét duyệt xuống, để tiện xét tặng danh hiệu Thư viện cao thủ cho các dịch giả có đóng góp lớn của các bang hội í mà ạ.
:uong2: đúng đúng đúng :uong2: me làm hơn trăm PDF mà vẫn chưa có được danh hiệu nào cả, lão GiaCat cũng có tên me rồi mà sao vẫn chưa thấy gì cả :uong2: xin hỏi chừng nào mới được phát danh hiệu vậy hả mod :uong2:
StormRaider
25-03-2008, 02:57 PM
là em muốn hỏi về Hội đồng xét duyệt cao thủ đó huynh.
Duyên tỉ là quản lý chung mà huynh, í em muốn đề nghị Hội đồng cử cao thủ xét duyệt xuống, để tiện xét tặng danh hiệu Thư viện cao thủ cho các dịch giả có đóng góp lớn của các bang hội í mà ạ.
Nhóm dịch thuật có thuộc bang hội hay không cũng đều là nhóm dịch thuật, do đó không có sự ưu đãi riêng nào từ phía BQT hay Hội đồng Dịch thuật cả. BQT hay HDDT sẽ không thể phái ai đó về "nằm vùng" để hỗ trợ nhóm dịch của các bang hội, còn các nhóm khác bỏ mặc không ngó ngàng tới được, mong các bạn thông cảm.
Vì vậy, BQT và Hội đồng Dịch thuật sẽ làm việc với tất cả các nhóm dịch thuật thông qua nhóm trưởng nhóm đó. Ngoài ra, cấp độ của các dịch giả, biên tập viên, nhóm trưởng và tác giả sáng tác truyện đều có những mốc cụ thể và rõ ràng, khi nào đạt được thì sẽ được lên cấp chứ không theo hình thức "tiến cử" của nhóm dịch thuật. Do đây là việc của cá nhân chứ không phải của nhóm nên việc này Hội đồng Dịch thuật sẽ làm việc trực tiếp với từng dịch giả, biên tập viên, nhóm trưởng, tác giả có liên quan.
:uong2: đúng đúng đúng :uong2: me làm hơn trăm PDF mà vẫn chưa có được danh hiệu nào cả, lão GiaCat cũng có tên me rồi mà sao vẫn chưa thấy gì cả :uong2: xin hỏi chừng nào mới được phát danh hiệu vậy hả mod :uong2:
Quyền lợi của các bạn làm PDF và đả tự chủ yếu là ngân lượng. Do hiện nay hệ thống ngân lượng chưa hoàn thành nên tạm thời chưa thể tiến hành báo danh và cấp quyền lợi cho các bạn làm PDF và đả tự được, xin các bạn vui lòng chờ thêm một thời gian.
Duyên
25-03-2008, 07:47 PM
là em muốn hỏi về Hội đồng xét duyệt cao thủ đó huynh.
Duyên tỉ là quản lý chung mà huynh, í em muốn đề nghị Hội đồng cử cao thủ xét duyệt xuống, để tiện xét tặng danh hiệu Thư viện cao thủ cho các dịch giả có đóng góp lớn của các bang hội í mà ạ.
Hờ hờ, sét nick phụ thuộc vào trình độ của dịch giả mà đệ, tỷ hiểu có rất nhiều cao thủ cống hiến cho TTV nhưng chưa được set nick Thư viện cao thủ. Quy chế Dịch thuật đã nêu rồi, tuy nhiên cũng cần phải thêm một chút nữa là những bản dịch phải khá chút, nếu dịch sai nhiều quá thì... set nick cũng phải từ từ, có gì mà phải vội, chúng ta dịch cho nhau đọc là chính mà. TTV mới lập được mấy tháng nên phải đi từng bước một, đã là cao thủ thì tự động sẽ tự lộ ra thôi, lúc đó ko muốn set thì cũng được tặng nick màu vàng, tím đó. :050:
Hơn nữa sau này còn có kế hoạch đào tạo dịch giả và biên tập viên mới cho TTV (gã Tôm làm chủ xị) nên set Thư viện cao thủ và Thư viện xảo thủ cũng là điều hợp lý.
Từ từ khoai nó sẽ nhừ.:tt1:
GiaCatTruongMinh
25-03-2008, 07:47 PM
cho em xin phép có 1 đề xuất nhỏ nha, vì nếu mở 1 topic thì lại tăng thêm số topic không cần thiết, mà câu trả lời cũng chỉ cần 1 thôi mà ạ.
Em có ý kiến là: việc tiến cử cao thủ, liệu BQT TTV có thể cử giúp mỗi bang hội 1 thành viên có thẩm quyền xét duyệt xuống "nằm vùng" tại bang hội để tiện theo dõi tình hình, nếu có đề cử ai thì có thể nắm luôn được tình hình được không ạ?
Em có đề nghị này trước hết là bởi trách nhiệm của em với HNTĐ, sau nữa là em thấy các thành viên trong Hội đồng nói chung ai cũng bận cả, nếu không giao việc cụ thể thì cũng khó mà có thể tự chủ động nhận việc do điều kiện thời gian không cho phép.
Vậy nên em nghĩ chi bằng chuyên môn hóa cho các thành viên trong Hội đồng, BQT sẽ chỉ định 1 thành viên giám sát ở mỗi bang, sau đó Bang nhóm đó đề cử qua thành viên đó, rồi giám sát viên sẽ gửi nhận xét, báo cáo về ứng cử viên lên tổng hội đồng, như vậy việc đề cử sẽ hiệu quả & sát thực hơn.
Mong sẽ nhận đc câu trả lời từ BQT ạ.
Ý của bạn là xem xét để set Thư Viện Cao Thủ và Thư Viện Xảo Thủ có đúng không ?
Nếu thế mình nghĩ là không cần đâu, chỉ cần một người nào có uy tín 1 tí đề cử là được. Với điều kiện là Thư Viện Cao Thủ thì phải dịch bao nhiêu chương đó (cái này mình cũng ko rõ nữa, nhưng những người dịch khoản trên 10 chương bình thường mình mới đề cử ). Còn Thư Viện Xảo Thủ ( biên tập ) thì phải qua kiểm tra mới set được. Vì thế không cần thiết phải cử người "nằm vùng" gì như bạn nói.(mình nghĩ bạn cũng có thể đề cử được đó, và kể số chương chính xác ra thôi )
Duyên
25-03-2008, 07:55 PM
Ý của bạn là xem xét để set Thư Viện Cao Thủ và Thư Viện Xảo Thủ có đúng không ?
Nếu thế mình nghĩ là không cần đâu, chỉ cần một người nào có uy tín 1 tí đề cử là được. Với điều kiện là Thư Viện Cao Thủ thì phải dịch bao nhiêu chương đó (cái này mình cũng ko rõ nữa, nhưng những người dịch khoản trên 10 chương bình thường mình mới đề cử ). Còn Thư Viện Xảo Thủ ( biên tập ) thì phải qua kiểm tra mới set được. Vì thế không cần thiết phải cử người "nằm vùng" gì như bạn nói.(mình nghĩ bạn cũng có thể đề cử được đó, và kể số chương chính xác ra thôi )
Đệ nói sai rồi, dù là Thư viện cao thủ hay là Thư viện xảo thủ cũng phải làm được chứ, nếu có ai đề cử linh tinh thì đâu được. Tỷ còn chưa tính đệ có phải là cao thủ hay ko nữa, đợt tới này sẽ tổng duyệt lại từ đầu, :029: Giangdk đệ set mà ko chịu xem kỹ gì cả.
tieu long
25-03-2008, 08:03 PM
Hì ... đọc cái gì "Set nick", rùi tặng màu xanh, đỏ, vàng ... gì đó . Hổng hiểu gì cả. Duyên cho hỏi tý. Mấy cái đó là cái gì dậy. Xem ở đâu. Tui vẫn đang là Bá tánh bình dân đây .
Duyên
25-03-2008, 08:11 PM
Hì ... đọc cái gì "Set nick", rùi tặng màu xanh, đỏ, vàng ... gì đó . Hổng hiểu gì cả. Duyên cho hỏi tý. Mấy cái đó là cái gì dậy. Xem ở đâu. Tui vẫn đang là Bá tánh bình dân đây .
:tt2: Bạn cũng là tác giả mà, trong Quy chế dịch thuật có hết đó: dịch giả nick vàng cam, biên tập màu tím (hồng), amin màu xanh nõn chuối (hờ hờ...), sờ mót màu tím, mót màu cửu long...
Nhưng cái Quy chế đó bị mấy gã hack xóa sạch cả pic thông báo rồi, sau này khôi phục lại bạn vào đọc sẽ hiểu thôi mà :tt2:
Thân
tuan_ftu
25-03-2008, 08:12 PM
Set nick ở đây là set danh hiệu cho các dịch giả (Thư viện cao thủ), biên dịch viên, biên tập viên (Thư viện xảo thủ), sáng tác,... nói chung là những thành viên có đóng góp cho sự phát triển của TTV. Căn cứ để set là đã tham gia dịch, biên dịch, biên tập,... được bao nhiêu chương thì đạt được các cấp độ nào. Cái này được quy định rất rõ ràng trong Quy chế dịch thuật, mấy hôm trước TTV bị hack và bị xóa mất topic này trong mục Thông báo, vài hôm nữa dữ liệu khôi phục, bạn vào xem thì sẽ rõ ngay.
vBulletin® v3.8.5, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.