PDA

View Full Version : Số phận của các bài đóng góp?


lamsonquaikhach
18-03-2008, 09:14 PM
Mấy hôm trước tại hạ có góp ý vào mấy bài của bác binhchi, về kinh lạc, huyền học..., hôm nay vào xem lại thấy chúng... đâu mất hết!
Nếu chúng đã chuyển đi chỗ khác, xin vui lòng chỉ chỗ mới cho tại hạ.
Còn nếu chúng đã bị xóa, xin cho biết lý do. Liệu tại hạ đã sai chuyện gì chăng?
Để tại hạ biết, đặng còn xem xét quyết định xem có tiếp tục hỗ trợ TTV nữa không?

langtu114
18-03-2008, 09:18 PM
chúng nằm ở box hỗ trợ dịch đó huynh :tungtung::tungtung:

lamsonquaikhach
18-03-2008, 09:23 PM
Topic thì vẫn đó, nhưng bài thì đâu mất rồi! Vậy mới phải hỏi!

nickyhi
18-03-2008, 09:25 PM
chắc là các mod xóa bớt để topic dễ nhìn hơn đó huynh
các huynh đóng góp ý kiến xong, các bác í típ thu rồi thì xóa đi í mà

lamsonquaikhach
18-03-2008, 09:28 PM
Thế hóa ra tại hạ góp ý cho có một vài mạng thôi à? Còn bàn dân thiên hạ thì sao?

Dark_Blood
18-03-2008, 09:29 PM
thì sẽ phổ biến lại cho bàn dân thiên hạ sau bác à :uong2:

hoangthuong
18-03-2008, 09:30 PM
Link đây http://tangthuvien.com/forum/forumdisplay.php?f=8 .

lamsonquaikhach
18-03-2008, 09:31 PM
Cái này có tin được không? Nếu muốn phổ biến cho bàn dân thiên hạ, thì đã không xóa rồi!

quangnm
18-03-2008, 09:31 PM
Các bài của lamsonquaikhach trong topic của binhchi là do mình chuyển qua chỗ khác (thư mục ẩn) theo yêu cầu của chủ topic. Lý do bạn binhchi bảo không muốn tranh luận và nhờ khóa topic.

Xin lỗi đã không thông báo trước cho bạn lamsonquaikhach. Các bài của bạn mình vừa chuyển lại vào box Hỗ trợ dịch trong topic "lamsonquaikhach's replies" (http://tangthuvien.com/forum/showthread.php?t=6200).

@binhchi và các chủ topic khác: nếu các bạn mở topic mà không muốn tranh luận thì post xong nên nhờ luôn mod khóa topic lại, tránh làm các bạn khác trả lời rồi lại phải move đi chỗ khác. Trường hợp này lần sau mình sẽ xem xét kỹ hơn.

Regards,

lamsonquaikhach
18-03-2008, 09:32 PM
@hoangthuong: Các hạ link vào cái gì thế này?

----- Bài viết này được lamsonquaikhach thêm vào sau 3 phút và 0 giây -----

@quangnm
Vậy xin quangnm admin xóa giùm cái topic lamsonquaikhach replies kia luôn cho rồi!
Và tại hạ cũng xin lỗi các vị bằng hữu vì đã quấy quả trong thời gian qua.

hoangthuong
18-03-2008, 09:36 PM
link cho bác nhìn khỏi thắc mắc xem bài mình đi đâu,chứ em thì em đâu dám nói gì bác.

NhằnMònQuần
18-03-2008, 09:51 PM
Tiện đây góp ý với những người thịu trách nhiệm Thất Giới luôn. Các bạn mở ra topic "Góp ý với bản dịch Thất Giới" nhưng mình thấy đóng góp của mọi người hình như không được tiếp nhận ví dụ như một bài góp ý của nhiephon (http://tangthuvien.com/forum/showpost.php?p=164369) từ rất lâu rồi nhưng mình vào chương được góp ý vẫn để như cũ không chỉnh sửa lại.

tieuthu
18-03-2008, 10:07 PM
Tiện đây góp ý với những người thịu trách nhiệm Thất Giới luôn. Các bạn mở ra topic "Góp ý với bản dịch Thất Giới" nhưng mình thấy đóng góp của mọi người hình như không được tiếp nhận ví dụ như một bài góp ý của nhiephon (http://tangthuvien.com/forum/showpost.php?p=164369) từ rất lâu rồi nhưng mình vào chương được góp ý vẫn để như cũ không chỉnh sửa lại.

Cám ơn bạn đã nhắc nhở. Cũng xin nhắc lại luôn là nhóm phụ trách TG đã nhắc nhở nhiều lần các file text đưa lên đều chưa qua cập nhật góp ý, chỉ các file pdf đưa lên sau đó mới cập nhật lại tất cả các góp ý trong thời gian qua, chính vì vậy mà chờ thời gian ngắn để tiếp thu nhiều góp ý.
Bài góp ý của bạn nhiephon thuộc chương 228 và hiện tại pdf TG chính thức chỉ đưa lên đến chương 218, các file pdf khác do các thành viên nhiệt huyết tự tạo, nhóm không đảm bảo độ hoàn chỉnh của các file này.
Hiện nhóm cũng đang đẩy nhanh việc tiến hành thực hiện các file pdf chính thức các chương còn lại, sẽ sớm đưa lên để các độc giả được thưởng thức trọn vẹn hơn.
Một lần nữa cám ơn bạn đã góp ý.
Thân
Tieuthu

NhằnMònQuần
18-03-2008, 10:23 PM
Nếu tieuthu nói vậy thì mình cho thêm 1 ví dụ là góp ý của Minerva (http://tangthuvien.com/forum/showpost.php?p=40336) cho chương 113, chương này đã có bản PDF (http://thatgioi.com/tgtt/tgtt-03-013.pdf). Trong đó chương đó góp ý thêm chỗ ghi "Vân bách chi thể" phải là "Hồn phách chi thể" mới đúng.

tieuthu
18-03-2008, 10:37 PM
Nếu tieuthu nói vậy thì mình cho thêm 1 ví dụ là góp ý của Minerva (http://tangthuvien.com/forum/showpost.php?p=40336) cho chương 113, chương này đã có bản PDF (http://thatgioi.com/tgtt/tgtt-03-013.pdf). Trong đó chương đó góp ý thêm chỗ ghi "Vân bách chi thể" phải là "Hồn phách chi thể" mới đúng.

Vậy lần sau bạn cứ đưa các góp ý này bên box góp ý TG luôn. Nhóm pdf sẽ kiểm tra lại và update sớm. Về sau mong bạn chỉ tập trung vào các góp ý dạng này. Đa tạ.
Thân
Tieuthu