PDA

View Full Version : Vài lời từ BQT Tàng Thư Viên


MaKhang
11-11-2007, 03:06 AM
Chào các bạn thành viên Tàng Thư Viện.


Trước hết, tôi thay mặt cho toàn thể BQT Tàng Thư Viện cám ơn các bạn có lòng ủng hộ, cổ vũ, và giúp đỡ.


Chúng tôi biết khi tạm thời đóng box Kiếm Hiệp Hàn Lâm Viện, thì sẽ có nhiều thành viên không vui nên tôi đã viết bài Mong các bạn đọc kỹ. Trong đó tôi có đề là tạm thời khoan đăng những truyện kiếm hiệp khác ngoài Thất Giới, và Đại Đường Song Long. Và tôi viết thêm rằng sau khi bàn với BQT Tàng Thư Viện và liên kết với những forum kiếm hiệp khác, thì sẽ tiếp tục đăng lại các truyện khác.

Sau đó tôi còn kết thúc bằng câu "hy vọng trong một tuần là có kết quả"
.

Một tuần đó các bạn, không phải một năm, hay mười năm, hay trăm năm, mà là một tuần.

Bản thân tôi đã chờ đợi 7 năm để có thể lập ra một mái nhà kiếm hiệp cho những người từng trôi dạt qua nhiều forums như tôi, và các bạn hữu nào có lòng để có thể vui chơi thoải mái trong thế giới ảo này. Bảy năm tôi chờ được, sao các bạn không thể cùng tôi chờ thêm một tuần.

Một số bạn cho rằng tôi lạm quyền xóa bỏ những bài không cùng chung ý kiến. Tôi xin hỏi là khi bạn khi đọc kỹ từng chữ trong bài của chúng tôi, 4 chữ tạm thời và một tuần không nói lên điều gì sao vậy?

Bác Tam Đa đã có ý nhắc nhở chúng ta, cho dù không đồng ý, nhưng đó vẫn là thiện ý. Nên chúng tôi tôn trọng cái thiện ý của bác Tam Đa, và mới tạm ngưng đăng những truyện kiếm hiệp lấy từ forum khác trong một tuần để bàn bạc với BQT Tàng Thư Viện. Và sau mấy ngày kế đó, Tàng Thư Viện có thể đường đường chánh chánh xin ra mắt và liên kết với các forum kiếm hiệp Việt Nam online khác.

Các bạn là người đọc sách, chắc các bạn hiểu câu này "Danh Không Chánh, Thì Ngôn Không Thuận".

Tất cả các thành viên trong BQT đều đang nỗ lực làm việc hết sức mình để đi đến kết quả này. Mong các bạn có thể nhẫn nại thêm một tuần và hãy luôn là chỗ dựa tinh thần cho chúng tôi .


BQT Tàng Thư Viên. Com

MaKhang
11-11-2007, 08:27 AM
Đây là bài trả lời PM của tôi do bác Tam Đa gửi.

Huynh đệ Makhang thân mến,

Lão phu có trở lại website của các huynh đệ. Quả thực lão phu hơi ngạc nhiên khi thấy các huynh đệ rút kinh nghiệm nhanh đến thế, cả điều đó cũng chứng tỏ sự non trẻ của các huynh đệ: mặc dù các huynh đệ có khuyết điểm, cũng không nên chỉ vì đúng một bài viết của một thành viên mới như lão phu mà thay đổi triệt để phương cách hoạt động (Vua không nói chơi mà).

Xin góp ý một chút là cái tên website không đúng theo ngữ nghĩa: Người ta chỉ nói "Thư Viện" chứ không nói "Tàng Thư Viện". Trong trường hợp này, cái tên "Tàng Thư Viên" là đúng hơn cả (Viên là Vườn)

Khi đã lập ra một website, chắc ai cũng muốn nó tồn tại, phát triển và vững mạnh. Tuy nhiên, không phải ai cũng biết cách để thực hiện điều đó. Lão phu có vài điều muốn chia sẻ với huynh đệ:

1. Đầu tiên lão phu muốn trở lại một ý đã viết trong bài: với việc thành lập Tàng Thư Viện, vị trí của các huynh đệ trong giới kiếm hiệp online đã thay đổi triệt để: từ người đi xin truyện trở thành người cung cấp truyện. Các huynh đệ nên ý thức điều đó để suy nghĩ với tư cách của một người cung cấp truyện chứ không phải với tư cách của một độc giả và người đi xin truyện.

2. Điều thứ hai, bây giờ các huynh đệ đã là chủ một ngôi nhà. Các huynh đệ cũng nên suy nghĩ với tư cách của một người chủ nhà chứ không phải là một kẻ lang thang hoặc đi ở nhờ.

3. Điều thứ ba, hơn cả một ngôi nhà, các huynh đệ đã có một tổ chức để chăm lo và phát triển, điều đó đòi hỏi ở các huynh đệ những kỹ năng quản lý và lãnh đạo như: xác định chiến lược và kế hoạch, xây dựng và củng cố tổ chức, quản lý và thu hút nhân lực, làm sao để lấy ngắn nuôi dài vv... Tóm lại, có rất nhiều điều các huynh đệ phải nghĩ tới. Những điều này ngay lập tức không thể thực hiện được nhưng biết về nó bao giờ cũng hữu ích.

Trong trường hợp cụ thể của Tàng Thư Viện, trước mắt các huynh đệ nên làm những gì?

Đối với một website kiếm hiệp, điều sống còn là phải luôn luôn có truyện mới. Truyện mới có thể có được bằng hai cách:

Cách thứ nhất, lấy truyện (mới) ở nơi khác mang về. Đó chính là việc mà các huynh đệ vẫn làm trước khi thành lập Tàng Thư Viện. Như lão phu đã nói, mặc dù đưa công khai lên mạng ai cũng đọc được nhưng thực ra không website nào vui vẻ với việc truyện dịch của mình bị copy sang nơi khác mà không xin phép, Nhạn Môn Quan thì lại càng không vì các truyện dịch của họ thực chất là bị đem ra trái phép bởi một số thành viên bên ấy. Vì thế nên nếu cứ duy trì sự tự do share truyện như vừa rồi thì Tàng Thư Viện sẽ bị mất tư thế và rất có thể sẽ trở thành chiến trường cho những tranh cãi không đáng có. Các huynh đệ nên để ý đến lịch sử Kiếm Hiệp Cốc trong ttvnol để rút kinh nghiệm, thời kỳ đầu ở đó có rất nhiều người giỏi nhưng chính bởi quá dân chủ nên những người giỏi dần dần bỏ đi hết.

Nhưng trong giai đoạn mới thành lập, khi Tàng Thư Viện chưa có nhiều tư liệu riêng thì việc share truyện lại là cần thiết. Tuy nhiên việc share truyện không thể tiến hành theo kiểu vô tổ chức mà theo lão phu, các huynh đệ nên làm thế này:

- Trước hết, các huynh đệ nên liên hệ với các trang web kiếm hiệp đang hoạt động (cũng giống như việc bố cáo khai môn lập phái thôi) và thông báo về tôn chỉ chia sẻ và dịch truyện phi vụ lợi của Tàng Thư Viện

- Quan trọng nhất là các huynh đệ nên liên hệ với những người dịch truyện bên đó (bằng đường PM) và đặt vấn đề xin truyện dịch của họ. Lão phu tin nếu các huynh đẹ có cách tiếp cận thật sự cầu thị thì đa số người dịch sẽ không phản đối. Theo lão phu biết, NMQ đã kéo được mấy đại cao thủ từ các trang web khác về bằng cách này.

- Nếu không nhận được trả lời, các huynh đệ cũng vẫn có thể đưa truyện lên nhưng trước hết nên nói rõ nguồn gốc và công khai hết sức cám ơn dịch giả. Việc đó chỉ tốn của các huynh đệ vài dòng thôi nhưng nó chứng tỏ sự "người lớn" và làm người ta không giận các huynh đệ được. Chỉ cần người dịch lên tiếng là các huynh đệ có cơ hội để tiếp cận họ gần hơn. Sau một vài lần, biết đâu người ta lại đổi giận làm vui mà cộng tác với các huynh đệ.

Cách thứ hai chính là tự tạo lấy truyện cho mình. Đó mới là cách lâu dài và chân chính nhất. chứng tỏ công lực riêng Tàng Thư Viện.

Nguồn truyện thì có sẵn gần như vô tận trên mạng, có điều là toàn bằng tiếng Trung và cần dịch sang tiếng Việt. Người dịch không nhiều, người dịch hay lại càng hiếm, chính vì thế nên các huynh đệ nên chăm lo hết mức đến đội ngũ người dịch có sẵn và không ngừng tìm cách lôi kéo thêm người dịch mới, đặc biệt là các cao nhân. Lão phu nhắc lại: Nếu Tàng Thư Viện tự chứng tỏ mình là một trang web đàng hoàng, chín chắn, quý trọng lao động của chính mình và của tất cả những ai có công (kể cả các trang web khác) thì sớm hay muộn các huynh đệ cũng sẽ thu hút được cao nhân, mà hiệu quả làm việc của một cao nhân có lúc bằng cả chục người dịch Thiều Chửu.

Vài thiển ý như vậy, may ra có thể giúp được cho các huynh đệ chút gì đó. Theo lão phu, các huynh đệ có thể chờ một hai ngày rồi khôi phục lại các topic đã bị gỡ xuống, nhưng nên quy định lại các nguyên tắc share truyện từ nay về sau (ngay cả ăn cắp cũng cần chuyên nghiệp, lão phu nói rất thật lòng).

Lần này thì lão phu chính thức từ biệt các huynh đệ. Lão phu vừa nhận một dự án lớn nên không còn thời gian cho kiếm hiệp nữa, nhưng sẽ động viên cháu ngoại của lão phu dịch tặng Tàng Thư Viện một truyện nào đó. Chúc các huynh đệ ngày một trưởng thành!

Tôi mong các bạn sau khi đọc bài này thì đừng post bài bàn luận

yeumatuy
26-11-2007, 05:09 PM
bài viết quá hay ,phải nói là lão làng trong web cũng như trong kiếm hiệp , tại hạ tuy nghiện ma túy nặng nhưng cũng nghe theo tiền bối cai nghiện thử coi kha kha(^_^) . Đây là bài viết có thể làm kim chỉ đường cho TTV lớn mạnh. Chúng ta phải biết cái họ nói tuy hơi khó nghe nhưng tốt cho chúng ta, lấy đó làm vui mới phải. Chúc addmin tìm đường lối đúng đắn cho TTV để nó lớn mạnh . vài lời ý kiến đó thui . còn mình thì ủng hộ hết mình cho TTV

toivancho
28-11-2007, 12:34 AM
Bài phân tích của Bác Tam đa rất hay, đã vạch ra đường lối phát triển cơ bản rất cần cho Tàng Thư Viên (TTV) non trẻ hiên nay. Là độc giả, mọi người nên hiểu TTV sẽ gặp nhiều khó khăn khi khởi sự: về quản lý (người quản trị website và mạng), nhân lực (người dịch thuật,biên tập) và cả cơ sở vật chất để duy trì trang Web trong tình trạng tốt, nhất là khi tiêu chí của TTV là cung cấp truyện kiếm hiệp phi lợi nhuận và đăng tải lên ngay khi được biên tập xong, bởi TTV sẽ thu hút một lượng rất lớn thành viên đăng ký, điều này khiến cho TTV tốn nhiều công sức hơn. Xin gửi lời cảm ơn đến Ban quản trị và quản lý TTV và cám ơn bác Tam Đa.