View Full Version : Vấn đề tổ chức Kiếm hiệp Hàn lâm viện
HaChau
09-11-2007, 11:44 AM
Hiện nay việc chia ra nhiều chủ đề, mỗi chủ đề 1 truyện như vậy rất khó theo dõi.
Sẽ hợp lý hơn khi BQT tạo thêm các box chính đối vỡi mỗi đại gia nổi danh như: Kim Dung, Ngoạ Long Sinh, Trần Thanh Vân, Cổ Long, Huỳnh Dị,... rồi đưa các truyện đã gõ/dịch vào đó.
MaKhang
09-11-2007, 12:01 PM
Để tôi sau khi tuyển mods xong thì sẽ làm box Kiếm Hiệp Hàn Lâm Viện lại. Ai có ý kiến gì thì góp ý.
Spam bài ở đây sẽ bị xóa
kakesi_kenji
09-11-2007, 05:10 PM
úy, đệ ko hiểu vô ưu các lập ra thì hay quá rùi, nhưng mà ko rõ ai vào, à khi vào thì có post thông báo lên ko, keke, mà nghe vô ưu là ko phải ưu phiền thì phải, khi nào mệt mỏi có thể zdo đó xả xìtress cũng nên keke
Kings
09-11-2007, 08:16 PM
Chào các bạn !!
Quả thật từ khi Nhạn Môn Quan đóng cửa , mình mới bắt đầu đi tìm các trang web kiếm hiệp khác . Nhưng mình chưa tìm thấy trang web nào hay cả . Nếu có thì đầu sách cũng không bằng Nhạn Mon Quan ( hi , do truyện thất giới đang say mê , mà NMQ đóng cửa , đói truyện nên tìm đến thatgioi.com )
Từ khi mình đăng ký thành viên , thì mình đã có cảm giác rằng , chính tại trang web này , chúng ta có thể xây dựng được một tàng kinh các truyện kiếm hiệp nhiều nhất trên internet , để có thể soái ngôi vị độc tôn của Nhạn Môn Quan hay VN thư quán .
Lúc trước mình đã copy rất nhiều truyện của NMQ ( gần 50 bộ ) có thể mình sẽ đóng góp những bộ truyện đó .
Mình xin có ý kiến đóng góp cho hàn lâm viện như sau : Hầu hết các định dạng file truyện phải là *.pdf
Phải có cở từ 3 người quản lý các bộ truyện được post lên . VD : Bạn A kiểm tra link truyện kiếm hiệp , Bạn B kiểm tra nội dung truyện ....
Để web phong phú thì cần phải thường xuyên cập nhật những bộ truyện kiếm hiệp mới ( như hiện nay là thể loại tiên hiệp ...)Do đó , cần phải tổ chức cho được một đội ngũ dịch thuật pro , thiết nghĩ điều này hoàn toàn cần thiết .
Các bộ truyện phải được sắp xếp một cách có khoa học , theo trật tự logic , link phải tốt để có thể download được nhanh ( = NMQ là được ) . Để ngăn ngừa các hành vi phá hoại thì cần phải thường xuyên kiểm tra forum , kiểm tra web ( điều này mình không rành )
Cần phải có đội ngũ admin chuyên nghiệp , hết mình vì đứa con của mình .
Nói chung , muốn xây dựng một cơ sở dữ liệu kiếm hiệp thành công thì cần có rất nhiều yếu tố... mình dốt đặt cán mai , chỉ biết nói nhảm vậy thôi . Các bạn thông cảm
Sau này chúng ta sẽ còn gặp lại nhau nhiều !!!
hathanhcongtu
09-11-2007, 08:26 PM
Mình cũng mong muốn chúng ta có thể thực hiện được 1 trang web phân phát ebook miễn phí như tôn chỉ ban đầu của Nhạn Môn Quan. Các vị admin bàn bạc coi có khả thi không. Nếu có thì mình có thể giúp phần viết code và có lẽ là 1 chút kinh phí (1 chút thôi vì sinh viên nghèo mà :D)
HaChau
09-11-2007, 09:12 PM
Về định dạng sách thì theo mình PRC (Mobipocket Reader) là phù hợp nhất bởi các nguyên nhân chủ yếu như sau:
- Làm sách đơn giản.
- Dung lượng rất nhỏ.
- Khả chuyển (xem được trên thiết bị di động: Pocket PC, Smartphone, điện thoại SXX,...)
- Có chức năng bảo mật.
Không phải ngẫu nhiên là TVE nơi tập trung huynh đệ dịch đầu tiên của bộ Đại Đường Song Long lại chỉ dùng dạng PRC. Làm vì tâm huyết thì cũng không nên gò bó quá, anh em cứ mạnh dạn góp ý thì mới tiến bộ được cũng như tránh được vết xe đổ của các diễn đàn khác, nơi anh em đã khăn gói ra đi.
angelmick
10-11-2007, 10:31 AM
Đệ xin góp chút ý kiến mong có thể giúp đở chút ít cho TTV.
Bây giờ TTV đang trong thời kỳ mở cửa, thực lực còn yếu, cho nên cũng hơi khó để cùng những đại môn phái trên Mạng đàm phán.
Theo đệ nghỉ hiện giờ những bộ kiếm hiệp chưa được scan hay type để đưa lên trên mạng cũng còn nhiều, vì thế trong nhứt thời chúng ta không nên đi lấy những bộ mà được các đại môn phái khác đưa lên rồi, chỉ thêm tiếng xấu, điều ấy là một đại kỷ cho chúng ta trong thời kỳ nầy. Tới khi chúng ta có thực lực rồi tới chừng đó, sẽ đạm phán cùng họ sau.
Bản Scan thường hơi khó để đọc, cho nên chúng ta nên học theo những vị tiền bối(NMQ, TTL, VNTV, TVE...) mà đà tử để tốt hơn. Có thể để mấy người rãnh giống như đệ có cơ hội đóng góp ít nhiều cho TTV. Nếu để cho mọi người có cơ hội để đống góp gì đó cho forum, sẽ khiến tất cả trong TTV gắng chắc với nhau hơn cũng như cùng TTV, ai cũng thấy thật sử đây là nhà của mình.
Một bên khác, thì nên lập một khu chỉ dành cho những bộ mà TTV tự dịch ra. Theo như đệ thấy hiện tạy nhân lực cùng như tài lực để hoàn thành nhiễm vụ nầy cũng không đến nổi nào, trong khi TTV mới bắc đầu, sẽ phát triển nhiều hơn.
Hơn nữa nếu muốn cùng nhau bắt tay với môn phái khác, theo đệ thấy nên mở một khu vực gồm những truyện hay là "link" để đưa đến những bộ lấy được từ nguồn khác ngoài TTV.
Còn nữa để độc mấy bộ "Sơn hà xã tắc", "Hiệp Kiếm Truyền Thuyết"... do mấy vị bạn hữu tự sáng tác cũng thấy lôi cuốn, cho nên có thể lập thêm một khu vực dành cho những bộ bí kíp mà được mấy vị bằng hữu viết ra.
Tóm lại theo y kiến đệ, nên lập 5 khu vực: Scan, Đà tự, Tự sáng tác, Những bộ từ nguồn khác, TTV Dịch.
Ô! Đệ chúc xíu nữa quên, về những chuyển mà có mấy bằng hữu copy/paste từ forum khác. Để tránh những sữ mích lòng vô ý, có thể đặt ra một quy chế, là phải hỏi người chủ trước có thể copy/paste sang bên nầy không, nếu không được thì chúng ta nên chỉ viết ra link cho mấy huynh để được qua bên đó độc. Như thế chắc không mích lòng nhau mà còn giúp đở lẩn nhau.
Một khi TTV chứng minh cho mọi người thấy ý chí, thực lực của chúng ta, và khi TTV thật sử trở thành một đại môn phái, chúng ta sẽ tính cùng những môn phái khác bắt tay nhau để phát triển bí kiếp trên mạng.
chiensi
10-11-2007, 07:00 PM
Mình thấy thật buồn cười. Mấy website kia đem truyện scan lên đăng không xin phép ai, họ có sợ "mang tiếng xấu" không? Chúng ta có thể "mang tiếng xấu" vì những website kia nói xấu chúng ta. Mình thì không e ngại loại tiếng xấu đó !!
Rồi lại còn "đàm phán" gì đó, không hiểu là bạn đã đến NMQ bao giờ chưa? Bạn nên suy nghĩ một chút về những người ở đó. Lời nói với nhau còn quan trọng hơn truyện đọc đó bạn.
Chuyện đà tự thì cũng rất hài hước. Hầu hết là thể loại cũ, ít người thích đọc. Những tác phẩm của các tác giả nổi tiếng như KD, CL thì đà tự hết rồi. Thế nên tập trung vào những tác phẩm mới sau này, đang được ưa thích thì tốt hơn. Đà tự thì cũng tốt nhưng không trọng tâm.
Để link thì không an toàn lắm. VK chết lên chết xuống, NMQ thường xuyên ... đóng cửa, blog Yahoo lúc lên lúc xuống. Bộ nào đọc qua mà thấy được, mình copy về máy mình là chắc ăn nhất. Nếu là mod, mình mang về forum cho yên tâm luôn!!
dhaonline
10-11-2007, 07:06 PM
Những ý kiến đóng góp của các bạn bọn mình đã ghi nhận...
Chúng mình dự định mở cuộc họp BQT trong vài ngày tới lúc đó sẽ đêm nhưng ý kiến của các bạn ra thảo luận.
Bọn mình hứa sẽ không để các bạn thất vọng!
meofmaths
10-11-2007, 07:24 PM
Mình nghĩ nên chăng có 1-2 đại cao thủ quản lý box:tìm lỗi-sửa chữa, nghĩa là khi có bằng hữu thông báo về các lỗi trong các hồi đã up lên thì các cao thủ đó sẽ lãnh nhiệm vụ xem xét sửa chữa những chỗ đó. Bây giờ không biết những ai lãnh trách nhiệm này??
Nếu về lâu dài mà có bậc anh tài trau chuốt truyện thì thật là tuyệt quá!
Giáng Long
10-11-2007, 08:56 PM
Mình nghĩ nên chăng có 1-2 đại cao thủ quản lý box:tìm lỗi-sửa chữa, nghĩa là khi có bằng hữu thông báo về các lỗi trong các hồi đã up lên thì các cao thủ đó sẽ lãnh nhiệm vụ xem xét sửa chữa những chỗ đó. Bây giờ không biết những ai lãnh trách nhiệm này??
Nếu về lâu dài mà có bậc anh tài trau chuốt truyện thì thật là tuyệt quá!
BQT sẽ họp nay mai, nhưng meofmaths sẽ phải là một trong những trụ cột của anh em, có thể đệ nhận luôn công việc này giúp TTV với nha đệ.
ThienDien
10-11-2007, 09:21 PM
Tôi tán thành ý kiến của chiensi, tiêu chí và mục đích của mình khác người ta nên không thể đi theo lối mòn đó. Còn chuyện sợ web này web kia nói xấu về chuyện ăn cắp bản quyền thì chỉ có thể đúng trên phạm vi truyện dịch sau này. Còn đối với những truyện đã có bản đả tự hoặc hấp tự chúng ta nên tận dụng một cách triệt để để tiết kiệm được nhiều thời gian và công sức. Có thể nhất thời họ chưa hiểu nhưng sau này họ sẽ hiểu những điều chúng ta là là vì một cộng đồng những người yêu kiếm hiệp chứ không chỉ đơn thuần là vì bản thân chúng ta. Tôi nghĩ trước mắt nên tận dụng tối ta nguồn truyện của các bạn yêu mến tangthuvien.com post lên, tuy nhiên phải đảm bảo vấn đề ghi rõ nguồn gốc để có nhiều thời gian cho việc chuyển bản hấp tự sang đả tự hoặc đưa các tác phẩm mới lên. Còn một số truyện đang được dịch dở hoặc vì lý do này hay lý do khác mà không đưa ra rộng rãi cho mọi người sau này chúng ta sẽ lập poll để biết được nên tiến hành dịch tiếp bộ nào. Tôi có đọc qua bài viết của tiền bối tamda, điều tiền bối nói tất nhiên là đúng nhưng theo tôi nghĩ không hợp lý lắm với thực lực của chúng ta lúc này. Điều mà tangthuvien cuốn hút mọi người chính là tiêu chí vì một cộng đồng yêu thích kiếm hiệp mà ra sức, không vụ lợi. Tôi nghĩ chỉ cần giữ vững được tiêu chí đó, ta có thể bỏ qua một số tiểu tiết. Chúng ta ra sao thì cộng đồng những người yêu thích kiếm hiệp sẽ đánh giá chúng ta chứ không phải từ BQT của những diễn đàn khác. Qua vụ antispam lần trước cũng như vụ dẹp bỏ thẳng tay những link truyện do những members đầy nhiệt huyết đưa lên lần này. Tôi nghĩ có tác động không nhỏ tới suy nghĩ của họ. Tôi đến với tangthuvien vì mục đích và tiêu chí của các bạn rất hay và hợp với con người tôi. Tôi biết trước mắt BQT còn rất nhiều những việc phải làm, có thể có khó khăn, nhưng đừng vì vậy mà thay đổi lý tưởng của mình. Chính sách bế quan tỏa cảng chỉ thỏa mãn được nhu cầu của VIP và đến lúc nào đó nó sẽ phải trả giá. Hãy nhớ tới cảm giác hạnh phúc và sung sướng khi mọi người đón nhận từng chương truyện mới ra và luôn luôn ủng hộ cho chúng ta hết mình. Đối với tôi điều đó là quá đủ, không thể mong đợi gì hơn.
Vài lời tâm sự muốn chia sẽ cùng các bạn. Nếu BQT cảm thấy không phù hợp thì cứ xóa.
Ps: Chúng ta hãy là chúng ta mà không phải là ai khác.
bachthao82
10-11-2007, 10:07 PM
Thiên Diện nói đúng đó. Chỉ cần đưa truyện lên có ghi rõ nguồn gốc, tác giả hoặc xin ý tác giả(không phải dịch giả) là được rùi. Còn chuyện như phải hỏi ý người dịch đầu tiên rồi có dịch tiếp hay không mình thấy không cần thiết. Ban đầu mục đích tạo ra TTV là vì muốn đưa tiếp những tác phẩm hay tới cho người đọc, hoàn toàn không vụ lợi. Như vậy thì mình nghĩ cứ đi theo tiêu chí đó đi. Còn chuyện những ai nói gì thì không cần quan tâm. Không thể vì ý kiến của một số ít cá nhân để rồi rất nhiều nhiều người đam mê kiếm hiệp lại không thể tiếp tục theo dõi tác phẩm được. Cái gì mà " khai môn lập phái" rồi gì mà "bảo vật trấn sơn" như tamda tiền bối nói, không cần thiết. Chỉ đơn giản là có tác phẩm hay, ai dịch share cho mọi người thì mình đọc. Còn không share thì tự mình làm.
Còn các link scan hay hấp tự. Theo mình cứ để đi. các forum khác cũng chưa chắc đã xin phép tác giả mà. Nếu mình lấy nguồn từ các forum khác thì mình ghi nguồn. Còn tự mình scan thì khỏi. Cứ share cho anh em đọc là nhanh nhất.
Nếu cần, các bác min,smod, mod có thể tạo ra một poll lấy ý kiến tất cả thành viên. Tới lúc đó các bác sẽ thấy rõ nguyện vong của các bằng hữu khi đăng ký làm thành viên của TTV mà.
ewachi
10-11-2007, 10:10 PM
Mình cũng nghĩ như bạn, tất cả chúng ta tập trung ở đây là vì yêu thích 1 số truyện kiếm hiệp mà vì 1 số lý do không thể đọc tiếp được, nếu vì lý do đã có người dịch rồi nên không thể dịch tiếp nữa thì có phải sẽ đi ngược lại tiêu chí lúc đầu của thư viện là nơi để mọi người có thể đọc và chia sẽ niềm đam mê truyện kiếm hiệp với nhau.Suy nghĩ của mình là như vậy nếu có đắc tội với bạn nào thì cho mình sr. Thân
vaan_2410
10-11-2007, 10:30 PM
Mình rất hiểu tâm lý của các bạn và thật lòng rất cảm ơn các thành viên đã ủng hộ TTV. Nhiều bạn nhiệt tình pm mình động viên và đề nghị các giải pháp làm mình rất vui. Có điều xin các bạn kiên nhẫn, chỉ kiên nhẫn một chút thôi và vấn đề sẽ được giải quyết triệt để sau khi BQT TTV họp. Mình hứa TTV sẽ không làm các bạn phải thất vọng đâu. TVV vẫn là TTV và cho dù thế nào thì tiêu chí của TTV vẫn không hề thay đổi, vẫn sẽ là sân chơi mở chia sẻ niềm đam mê kiếm hiệp đến cộng đồng fan kiếm hiệp
Vô Tình
10-11-2007, 10:52 PM
Trước hết mình nghĩ các bạn nên bình tĩnh lại một tí và suy nghĩ thêm
Dù sao chúng ta cũng là sinh sau đẻ muộn, cũng nên phải kính trọng đàn anh đi trước. Mặt khác, dù là đả tự hay hấp tự, các bạn nghĩ đó không phải là công sức của họ sao. Dĩ nhiên là họ cũng bỏ không chút tâm sức để vừa scan, rồi lại vừa đả tự rồi.
Nói đến đây, lại nhớ đến NMQ, chắc các bạn cũng biết mấy cái võng, phù gì gì đó lập ra cũng là một phần để khuyến khích người đả tự. Bây giờ nếu chúng ta mà tự dưng "cướp" thành quả của người ta thử hỏi sao họ không tức. Thiết nghĩ việc NMQ quay về ở ẩn cũng là do việc thành quả của họ bị ăn cướp trắng trợn quá. Nếu như chúng ta nhẫn một tí thì chưa chắc NMQ đã phải đóng cửa, mất đi một nguồn truyện lớn của dân nghiền chưởng.
Quay lại vấn đề của chúng ta, các bạn nghĩ xem nếu một ngày nào đó, ai đó đột nhập vào hệ thống của chúng ta, cướp hết database, kể cả phần chưa thể công khai (các bản còn đang biên dịch, biên tập) rồi sửa một ít và nói là của họ, chia sẻ trên mạng. Chưa cần biết là với mục đích gì thì cũng đủ để mọi người tức rồi
Bởi vậy, việc hỏi ý kiến là việc chắc chắn phải làm. Theo mình nghĩ, khi họ đã chia sẻ rộng rãi trên mạng rồi thì ít khi nào họ từ chối ý kiến của chúng ta. Bởi nếu không xem được trên trang của chúng ta thì xem trên trạng của họ cũng thế (bởi theo mình biết các trang web kiếm hiệp đều không đi theo hướng lấy lợi nhuận từ quảng cáo để cần nhiều lần truy cập)
Ngoài ra, mình nghĩ cũng phải nhất trí rằng trang web của chúng ta sẽ chỉ đăng những truyện mà họ đã công bố là public hay những truyện được quyền công bố của tác giả truyện đó. Những truyện mà họ đang để ẩn, chưa cho công khai thì tuyệt đối sẽ không được công bố trên trang web của chúng ta. Đấy phải là nguyện tắc. Dựa trên nguyên tắc này, chúng ta nên thảo luận với các web khác để lập một cái, dạng như Hiệp Ước Minh, để những web tham gia vào đây có quyền trích dẫn nguồn từ các web khác trong Minh. Như thế đã tạo ra một khối thư viện đồ sộ cho dân nghiền truyện tham khảo, vừa đảm bào quyền của các trang web về phần giữ bảo mật cho từng trang.
Cuối cùng, mình muốn các bạn nhớ tới cái câu rất quen thuộc mà nếu đã đi học ở bất kỳ trường VN nào đều sẽ thấy: "Tiên học lễ, hậu học văn"
Hỏi trước là một điều đúng đắn!!!
bangbui79
10-11-2007, 11:07 PM
không biết sao mà hôm nay khi vào trang web tangthuvien đọc qua các bài liên quan tới bài của pác tamda nào đó rồi thấy BQT mình có động thái như thế mình cảm thấy hụt hẩng ,sự háo hức khi mỗi ngày đăng nhập trang web vơi đi rất nhiều , lúc trước anh em chúng ta họp lại vì thất giới thế mà truyện dịch không biết tới đâu thế mà xảy ra biết bao nhiêu là chuyện rắc rối , mình chỉ hỏi tàng thư viện lập ra là vì mục đích gì ? và cứ thế mà làm thôi ,chúng ta phải có lập trường rõ ràng làm theo ý mình thông qua tìm hiểu cách làm của các web khác về cách share truyện của họ , có bạn nào đã nói " cộng đồng mạng = cộng đồng mở = free share " mình đồng ý với lời này khi đã đồng ý gởi bài trên mạng tức là có nghĩa muốn chia sẽ thông tin với mọi người , chúng ta chỉ cần ghi rõ nguồn gốc và không sửa đổi nội dung là tôn trọng đến người dịch và trang web cung cấp rồi . Mình chỉ đưa ra thí dụ xấu nhất khi BQT gởi thư và họ phúc đáp không cho copy link cũng như không ủng hộ dịch tiếp các chương trước đó của họ thỉ BQT sẽ làm sao ? có phải tự làm cái tròng cổ tròng lên đầu mình không ? Chúng ta chỉ cần làm những gì mà chúng ta thích và cho là đúng và vì nhu cầu của mọi người và cứ thế mà tiến tới , tự do tự tại là tốt nhất . có vài ý kiến có gì sai mong mọi người bỏ qua
chiensi
10-11-2007, 11:28 PM
Dù sao chúng ta cũng là sinh sau đẻ muộn, cũng nên phải kính trọng đàn anh đi trước.
Forum chúng ta sinh sau đẻ muộn, nhưng không có khái niệm forum trẻ kính trọng forum già, bạn à.
Dĩ nhiên là họ cũng bỏ không chút tâm sức để vừa scan, rồi lại vừa đả tự rồi.
Hấp tự thì họ làm, đà tự thì do "bá tánh bình dân" làm. Bạn đừng nhầm lẫn.
Nói đến đây, lại nhớ đến NMQ, chắc các bạn cũng biết mấy cái võng, phù gì gì đó lập ra cũng là một phần để khuyến khích người đả tự. Bây giờ nếu chúng ta mà tự dưng "cướp" thành quả của người ta thử hỏi sao họ không tức.
Đem lên net là free rồi, tức gì mà tức? Mà ai ăn cướp hả bạn? Nói rõ ra đi. Và bạn có chắc là sau khi đà tự xong, NMQ đem truyện ra cho free không?
Quay lại vấn đề của chúng ta, các bạn nghĩ xem nếu một ngày nào đó, ai đó đột nhập vào hệ thống của chúng ta, cướp hết database, kể cả phần chưa thể công khai (các bản còn đang biên dịch, biên tập) rồi sửa một ít và nói là của họ, chia sẻ trên mạng. Chưa cần biết là với mục đích gì thì cũng đủ để mọi người tức rồi
Ai muốn lấy cứ việc lấy, đừng nói là họ làm là được.
Ngoài ra, mình nghĩ cũng phải nhất trí rằng trang web của chúng ta sẽ chỉ đăng những truyện mà họ đã công bố là public hay những truyện được quyền công bố của tác giả truyện đó. Những truyện mà họ đang để ẩn, chưa cho công khai thì tuyệt đối sẽ không được công bố trên trang web của chúng ta. Đấy phải là nguyện tắc.
Nguyên tắc của bạn, không phải là nguyên tắc của mọi người. Họ cũng chẳng có xin phép tác giả nào đâu bạn.
"Tiên học lễ, hậu học văn"
Bạn qua đó, sẽ thấy cái "lễ" của họ.
romas
10-11-2007, 11:46 PM
Mình nghĩ câu truyện đã bắt đầu đi sai hướng rồi đó.
Ở đây là góp ý thôi, sao các bác lại cứ đi bắt bẻ nhau làm gì.
Giangdk
10-11-2007, 11:56 PM
1. Tiêu chí của chúng ta là tạo lập một sân chơi tự do, phục vụ lợi ích của mọi độc giả là điều không thể thay đổi.
2. Việc cân nhắc nên làm cách nào tốt nhất để giữ vững tiêu chí hoạt động, phát triển bền vững, tạo quan hệ hữu hảo với đồng đạo giang hồ là điều nên làm.
3. Việc các bạn tham gia góp ý và đưa ra đề nghị với BQT diễn đàn là điều cần thiết.
4. Việc chúng ta tranh cãi cá nhân hoặc mang các diễn đàn khác ra để bình luận, là điều nên tránh :D
5. Việc tại hạ phải xóa các bài viết quá khích, ....là điều bất đắc dĩ.
Các quý vị bảo trọng.
bangbui79
10-11-2007, 11:58 PM
thôi anh em bớt nóng , đã vào đây cũng như là xem là anh em 1 nhà , đã qua nhiều cuộc thảo luận chắc BQT cũng biết rõ nhiều ý kiến của anh em mình rồi . Hiện tại chúng ta chỉ còn chờ cuộc họp của BQT để có ý kiến cuối cùng mong đó là ý kiến xác đáng để giải tỏa nồi áp xuất khủng khiếp này .
zorro611
11-11-2007, 12:04 AM
Mình đồng ý với các ý kiến của Chiensi. Mình nhớ lúc đầu tiêu chí của NMQ cũng là chia sẽ rộng rãi truyện cho mọi người đam mê kiếm hiệp. Nhưng dần dần những "chính sách khuyến khích nhân tài" như bác tamda đã nói về việc đánh máy, dịch thuật, biên tập đã mất đi ý nghĩa hoạt động ban đầu của trang web. Dịch giả Alex (một VIP bự của NMQ) cũng đã từng phát ngôn rằng truyện trong nhật nguyệt võng sớm muộn gì cũng đưa ra cho bạn bè xem thôi, chỉ là ưu tiên cho các VIP được coi trước khi tác phẩm hoàn tất. Nhưng thực tế ra sao thì cũng đã chứng minh cho lới phát ngôn đó.
Mình không dám phê bình NMQ, dù sao thì đất của họ thì họ có quyền, nhưng mình mong sao TTV chúng ta không đi theo lối mòn như NMQ cũng hy vọng chúng ta không phải noi theo một cách máy móc rập khuôn bất kỳ trang web nào. Chúng ta có tiêu chí hoạt động của chúng ta, chúng ta hãy cùng nhau suy nghĩ cách làm việc sao cho hiệu quả, không nên quan tâm đến "lời ong tiếng ve" từ các mảnh đất khác.
Tất nhiên (theo ý mình) thông tin đã đưa lên mạng là những thông tin cần và nên chia sẽ, và phổ biến rộng rãi, đó cũng là một trong những chức năng của internet. Chúng ta có thể lấy thông tin từ các web khác, nhưng phải để rõ tên tác giả, xuất xứ của nó. Đó là việc tối thiểu phải có. Mình nghĩ nếu chúng ta đề rõ nguồn từ đâu thì chắc cũng không ai nói gì (tất nhiên là trừ những người "ích kỷ").
Việc lấy tư liệu từ những nguồn khác nhau đã rất phổ biến từ xưa, như sử dụng những đoạn văn, thơ hoặc vay mượn ý tưởng để sáng tác cũng là điều thường thấy xưa nay (dĩ nhiên là có xuất xứ đính kèm). Do đó một lần nữa minh đề nghị không cần xin phép ai cả trừ khi nào chính tác giả vô đây yêu cầu dừng lại mà thôi.
Vài lời bức xúc, mong các bạn thông cảm
Vô Tình
11-11-2007, 12:46 AM
Trước hết xin lỗi mọi người đã dẫn trang web khác vào đây.
Thứ hai, phải chăng một câu hỏi là quá khó để nói ? Dĩ nhiên bạn sẽ nói tùy từng trường hợp nhưng trong trường hợp này cũng không đến nỗi quá khó. Chuyện chúng ta đăng thành quả của người khác khi mới đầu là chuyện dễ hiểu khi chưa có quy định, nhưng khi đã có người đánh động rồi thì việc này không nên chút nào. Mình nghĩ bài viết của bác tamda cũng chính là đánh động điều này.
Quả thật mình cũng như các bạn thấy mọi thứ trong cộng đồng mạng đồng nghĩa với free, share. Điều này thì không sai. Mình cũng rất đồng ý. Nói thật rằng mình cũng đang sài đồ chùa search trên mạng, đọc những truyện share trên mạng, tìm kiếm cả những truyện chưa được công bố trên mạng. Nhưng đó là dưới tư cách một cá nhân. Nhưng khi bạn đứng trên tư cách một tập thể, một chỉnh thể tổ chức thì mọi việc phải nhìn dưới cách khác, nhất là khi muốn nó trở nên mạnh mẽ.
Bạn có nghĩ xem sống trên mạng quan trọng nhất là điều gì không? Đó chính là nghĩa khí với nhau, là sự tôn trọng lẫn nhau. Mà một điều đơn giản là hãy tôn trọng người khác trước khi muốn họ tôn trọng mình. Điều đầu tiên trong việc này đơn giản nhất cũng chỉ là viết thư gửi cho admin một số web để xin ý kiến là sẽ post những thành quả của họ trên web của chúng ta thôi. Dĩ nhiên web đó phải là web đã bỏ sức ra để có thành quả đó. Bạn nghĩ việc này là vô ích, tốn thời gian và ngu ? Nếu thế thì chúng ta hãy nghĩ xa hơn một ít. Việc kêu goi nhân tài trong khi dịch truyện, điều mà chúng ta đang thiếu bây giờ. Rất nhiều người từ các trang web mà mình nói đến bên trên sẽ có hứng thú với truyện chúng ta dịch, dĩ nhiên bởi nó nổi tiếng. Song để góp sức vào, bạn nghĩ gì khi những thành quả trước đây của họ được mình sử dụng mà không hỏi rồi giờ lại muốn gọi họ giúp đỡ. Dĩ nhiên sẽ rất khó để họ gia nhập
Điều thứ ba nữa, khi mình viết bài trước, có thể một số bạn thấy mình có phần lên giọng, hoặc trong bài này nữa, thì cho mình xin lỗi trước. Nói chung mình chỉ muốn mọi người đóng vai trò một tập thể, chứ không nên nhìn bằng vai trò cá nhân khi xem xét vấn đề này.
quangnm
11-11-2007, 01:08 AM
Nói chung mình ủng hộ ý kiến sao chép các truyện kiếm hiệp đã public trên mạng về tangthuvien, coi như thêm một địa chỉ để fan kiếm hiệp share và download truyện. Ví dụ thỉnh thoảng ở chỗ mình vào vnthuquan.net rất khó, khi đó nếu có thêm nơi khác cùng share truyện thì tốt hơn nhiều.
Đối với một số website chúng ta có thể copy thẳng nếu nội quy bên đó không cấm share lại truyện. Chừng nào họ thấy không hợp lý, gửi thư cho tangthuvien thì chúng ta sẽ không share truyện đó nữa. Cách làm này giống như cách Google index các trang web, nếu trang nào cũng phải xin phép thì không thể thu thập index số lượng lớn được. Tất nhiên website nào muốn bỏ khỏi search engine thì Google cũng xóa ngay theo yêu cầu.
Ngoài việc share lại truyện, tangthuvien còn có thể convert lại theo nhiều định dạng truyện khác nhau. Tỷ như đọc vnthuquan giao diện đẹp nhưng mỗi lần phải chuyển chương mới mất công. Đọc xong 300 chương Đại Đường Song Long mỏi tay bấm chuột. Xin nói thêm là chúng ta có thể chuyển sang nhiều định dạng khác nhau, vì mỗi loại file có ưu điểm riêng. Tiêu chí chung là chất lượng tốt đỡ hại mắt độc giả, dung lượng file không quá lớn dễ chia sẻ.
Ít thiển ý góp vặt với các huynh đệ,
P.S: Để góp phần nhỏ với tangthuvien, mình có thể share chương trình tự viết cùng một số tool để convert truyện trên vnthuquan.net thành ebook định dạng txt, html, pdf; dung lượng có thể khá nhỏ, ví như khoảng hơn 2Mb / 100 hồi DDSLT (định dạng pdf), tất nhiên không có trang trí, chỉ có chữ đơn thuần.
12 su quan
11-11-2007, 02:33 AM
Chúng ta có thể mở 1 hoặc 2 topic để cho các bằng hữu giang hồ thoải mái chia xẻ, sưu tầm, hay yêu cầu các truyện là được rồi. Nếu không phải là truyện từ TTV thì có lẽ không nên post theo cách mở lên từng Topic cho mỗi truyện. Chỉ khi nào truyện đó được dịch bởi các thành viên của TTV thì mới mở lên Topic cho tác phẩm đó.
Có thể làm theo cách của Kiếm Hiệp Cốc và TVE:
http://thuvien-ebook.com/forums/showthread.php?t=3584
http://www8.ttvnol.com/forum/khc/894918.ttvn
zorro611
11-11-2007, 06:41 AM
Hehe Anh em trong nhà, Bác Votinh sao phải khách sáo thế. Chúng ta đều có ý muốn đóng góp xây dựng trang web thôi mà :grin: Nhưng đúng là các Admin cần phải ngồi lại bàn thảo để xây dựng cách làm việc cho Kiếm Hiệp Hàn Lâm Viện. Chúng ta mới ra đời có thể hơi lộn xộn nhưng để phát triển mạnh về sau thì cần sắp xếp lại.
Mong sao mấy bác admin sớm sớm ngồi lại họp để mọi người còn được đọc truyện tiếp chứ :012:
hyetl
11-11-2007, 08:57 AM
Các anh em trong Tàng Thư Viện hãy kiên nhẫn chờ đợi để xem các Admin chúng ta quyết định thế nào. Họ chính là những người lãng đạo của forum. Họ có tiếng nói và quyền quyết định cuối cùng. Sau khi các Admin bàn bạc và thông báo với anh em, lúc đó mình hãy bàn tiếp. Tôi chỉ muốn nói lên một điều là không có một vị lãnh đạo nào hay một chính sách nào mà thỏa mãn tất cả mọi thành viên trong xã hội cả. Số đông sẽ chiến thắng, nhưng không có nghĩa là tuyệt đối. Cho nên tôi tin rồi đây sẽ có một số thành viên sẽ không hài lòng với các quyết định của các Admin, nhưng tôi thật tâm mong các thành viên đó suy nghĩ cho thật kỹ, nghĩ cho mình, nghĩ cho người khác và nghĩ cho các anh em mà kìm chế bản thân. Bỏ qua một chút cái tôi của mình, vì niềm vui của các bạn bè trong Tàng Thư Viện, vì tâm huyết của các Admin đã bỏ ra mà lấy niềm vui của người khác làm niềm vui của mình, góp phần cùng TTV phát triển. Nếu được như thế thi quí lắm thay. Trong xã hội cũng vậy thôi, khi bạn không hài lòng với một vài luật lệ vì có thể nó đi ngược lại với ý kiến của bạn, nhưng không vì đó mà bạn phá luật, không vì đó mà bạn phản ứng thái quá. Luật làm ra la cho số đông, vì quyến lợi và nghĩa vụ của số đông, cho nên bạn phải tuân theo luật. Có như vậy thì trật tự xã hội mới duy trì. Có như vậy thì TTV của chúng ta mới bền vững.
Tôi mong rồi đây, mỗi khi các bạn post bài hay nói lên suy nghĩ của mình, hãy nghĩ đến các anh em trong một mái nhà TTV, nghĩ đến niềm vui của họ, nghĩ đến công sức của các Admin và các thành viên nhiệt tâm khác mà đừng nặng lời làm gì. Ông bà ta có câu, "Một câu nhịn là chín câu lành". Tôi tuy không biết bạn, và chúng ta chỉ giao tiếp nhau qua cái thế giới số này thôi, nhưng một ngày nào đó, tôi vào web và được bạn chia xẻ một niềm vui thì tôi cũng cảm thấy đời đẹp hơn. Còn nếu bạn không vui hoặc bực mình, tôi cũng khó chịu lây. Nếu bạn có thành tâm, bạn ắt hiểu lời tôi nói. Mong các bạn hãy cùng tôi làm cho TTV tươi đẹp hơn. Tôi xin bắt đầu đây, tôi chúc các bạn một ngày cuối tuần vui vẻ :)))
vBulletin® v3.8.5, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.