View Full Version : Đăng ký dịch Bá Y Thiên Hạ
workman
30-11-2008, 03:17 PM
Xin thân chào các bạn TTV và các bạn đã từng đọc và yêu thích Bá Y.
Sau một thời gian giới thiệu truyện Bá Y Thiên Hạ, nhóm dịch chúng tôi rất xúc động khi nhận được sự ủng hộ và động viên của các bạn. Hiện nay tác giả đã ra được đến chương 435 rồi và còn tiếp tục ra nữa. Với khối lượng khổng lồ như thế mà nhóm chỉ có tôi và Phong thì quả là hơi mỏng.
Để đưa truyện đến với độc giả với tốc độ nhanh nhất, nhóm chúng tôi xin được kêu gọi mọi người chung tay vào góp sức, nhất là trong dịp lễ Tết sắp tới.
Tôi xin mượn bản quyền của Vandai: "bó đũa" để thể hiện tinh thần của nhóm dịch.
Hiện này nhóm đã phân công nhau đến chương 100, xin mọi người bỏ chút thời gian dịch ủng hộ ít chương
Yêu cầu: chẳng cần tiếng Trung, không màng tiếng Anh, bỏ qua hán việt. Chỉ cần hiểu convert + óc hài hước là đủ.
Biên tập biên dịch
Tuy nhiên đoạn nào bạn không hiểu xin bôi đỏ (hoặc in nghiêng, hoặc dấu ????), đừng chế biến bừa bãi.
Bạn nào dịch tốt rồi mà cảm thấy không cần biên dịch cứ hê lên, chúng tôi sẽ giao cho các bạn toàn quyền tự biên dịch lấy. Tuy nhiên xin được phép để Phong đảm nhiệm chức tổng biên tập cho cả bộ cho thống nhất.
Thời gian:
một chương bao lâu cũng được, nhưng xin gửi khi thấy truyện đã đăng cách chương mình nhận 30 chương. Ví dụ nếu bạn nhận chương 100 thì khi thấy Phong đăng đến chương 70 là bạn phải nộp bài. Nếu đến gần ngày đăng mà chưa kịp thì xin báo cho chúng tôi để tiện xoay xở.
Các bạn nhận từ 100 đến 200 xin làm gấp để tiện chế tạo bom cho dịp tết nguyên đán.
Nào, chúng ta bắt tay vào việc thôi !!!!
Chương 151 tronghieu1
Chương 152 Junjun
Chương 153 Workman
Chương 154 Workman
Chương 155 Workman
Chương 156 Workman
Chương 157 Workman
Chương 158 Workman
Chương 159 Workman
Chương 160 Workman
Chương 161 lehuyhoangkt
Chương 162 lehuyhoangkt
Chương 163 lehuyhoangkt
Chương 164 lehuyhoangkt
Chương 165 lehuyhoangkt
Chương 166 Workman
Chương 167 Workman
Chương 168 Workman
Chương 169 Workman
Chương 170 Sessiromaru
Chương 171 Sessiromaru
Chương 172 Sessiromaru
Chương 173 Sessiromaru
Chương 174 Sessiromaru
Chương 175 Sessiromaru
Chương 176 Sessiromaru
Chương 177 Sessiromaru
Chương 178 Sessiromaru
Chương 179 Sessiromaru
Chương 180 Sessiromaru
Chương 181 Sessiromaru
Chương 182 Sessiromaru
Chương 183 Sessiromaru
Chương 184 Sessiromaru
Chương 185 Sessiromaru
Chương 186 Sessiromaru
Chương 187 Sessiromaru
Chương 188 Sessiromaru
Chương 189 Sessiromaru
Chương 190 Sessiromaru
Chương 191 Sessiromaru
Chương 192 Sessiromaru
Chương 193 Sessiromaru
Chương 194 Sessiromaru
Chương 195 Sessiromaru
Chương 196 Sessiromaru
Chương 197 Sessiromaru
Chương 198 workman
Chương 199 workman
Chương 200 workman
Chương 201 workman
Chương 202 workman
Chương 203 workman
Chương 204 workman
Chương 205 workman
Chương 206 workman
Chương 207 workman
Chương 208 workman
Chương 209 workman
Chương 210 workman
Chương 211 workman
Chương 212 workman
Chương 213 workman
Chương 214 workman
Chương 215 workman
Chương 216 workman
Chương 217 workman
Chương 218 workman
Chương 219 workman
Chương 220 workman
Chương 221 workman
Chương 222 workman
Chương 223 workman
Chương 224 workman
Chương 225 workman
Chương 226 workman
Chương 227 workman
Chương 228 workman
Chương 229 workman
Chương 230 workman
Chương 231 workman
Chương 232 workman
Chương 233 workman
Chương 234 workman
Chương 235 workman
Chương 236 workman
Chương 237 workman
Chương 238 workman
Chương 239 workman
Chương 240 workman
Chương 241 workman
Chương 242 workman
Chương 243 workman
Chương 244 workman
Chương 245 workman
Chương 246 workman
Chương 247 workman
Chương 248 workman
Chương 249 workman
Chương 250 workman
Chương 251 thanh xa
Chương 252 thanh xa
Chương 253 thanh xa
Chương 254 thanh xa
Chương 255 thanh xa
Chương 256 Junjun
Chương 257 Junjun
Chương 258 Junjun
Chương 259 Junjun
Chương 260 Junjun
Chương 261 quangquy
Chương 262 lieu
Chương 263 lieu
Chương 264 lieu
Chương 265 lieu
Chương 266 lieu
Chương 267 lieu
Chương 268 lieu
Chương 269 lieu
Chương 270 lieu
Chương 271 lieu
Chương 272 lieu
Chương 273 lieu
Chương 274 lieu
Chương 275 lieu
Chương 276 lieu
Chương 277 lieu
Chương 278 lieu
Chương 279 lieu
Chương 280 lieu
Chương 281 lieu
Chương 282 lieu
Chương 283 lieu
Chương 284 lieu
Chương 285 lieu
Chương 286 lieu
Chương 287 lieu
Chương 288 lieu
Chương 289 lieu
Chương 290 lieu
Chương 291 lieu
Chương 292 lieu
Chương 293 lieu
Chương 294 lieu
Chương 295 lieu
Chương 296 lieu
Chương 297 lieu
Chương 298 lieu
Chương 299 lieu
Chương 300 lieu
Chương 301 lehuyhoangkt
Chương 302 lehuyhoangkt
Chương 303 lehuyhoangkt
Chương 304 lehuyhoangkt
Chương 305 lehuyhoangkt
Chương 306 lehuyhoangkt
Chương 307 lehuyhoangkt
Chương 308 lehuyhoangkt
Chương 309 lehuyhoangkt
Chương 310 lehuyhoangkt
Chương 311 lehuyhoangkt
Chương 312 lehuyhoangkt
Chương 313 lehuyhoangkt
Chương 314 lehuyhoangkt
Chương 315 lehuyhoangkt
Chương 316 lehuyhoangkt
Chương 317 lehuyhoangkt
Chương 318 lehuyhoangkt
Chương 319 lehuyhoangkt
Chương 320 lehuyhoangkt
Chương 321 lehuyhoangkt
Chương 322 lehuyhoangkt
Chương 323 lehuyhoangkt
Chương 324 lehuyhoangkt
Chương 325 lehuyhoangkt
Chương 326 lehuyhoangkt
Chương 327 lehuyhoangkt
Chương 328 lehuyhoangkt
Chương 329 lehuyhoangkt
Chương 330 lehuyhoangkt
Chương 331 lehuyhoangkt
Chương 332 lehuyhoangkt
Chương 333 lehuyhoangkt
Chương 334 lehuyhoangkt
Chương 335 lehuyhoangkt
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351 - Chương 400 - Sessiromaru bao trọn. Dũng sĩ diệt Bá Y.
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Color code:
Màu đen: chưa ai nhận
Màu cam: đã nhận (sẽ ghi rõ tên và ngày giao)
Màu xanh: đã dịch xong chờ biên dịch và biên tập
Mong các bạn ủng hộ. Chỉ cần một bạn chuyển hành động bấm nút Thanks thành một chương truyện thì chẳng bao lâu chúng ta đã có một bộ truyện hoàn thành rồi.
Các bạn lưu ý, các bạn nào dịch từ 140 đến 152 xin vui lòng nộp bài gấp. Tôi sắp đuổi kịp trong thời gian tới.
Các bạn dịch xong gửi vào hộp thư Workmanvn@gmail.com để tôi tiện biên dịch. Cảm ơn các bạn
Link lấy convert đây nhé: http://tangthuvien.com/forum/showthr...t=14981&page=8
lehuyhoangkt
30-11-2008, 03:31 PM
đưa ta 5 chương 146 -150 để ta dịch thử coi nó thế nào
email huy_hoang1811@yahoo.com
bản covert nhớ có đủ trung, HV ,VP ,E nha
tronghieu1
30-11-2008, 06:37 PM
bơm cho ta 1 chương 151 thử coi - tronghieu1@gmail.com
workman
30-11-2008, 09:38 PM
Đã gửi file cho các bạn. Cám ơn các bạn trước.
Tôi chắc chắn các bạn làm tốt hơn tôi nữa. Hy vọng nhóm chúng ta lại có thêm vài cây chủ lực.
sutudien
30-11-2008, 09:42 PM
Tôi convert mấy chương 146-151 rồi.
Bên góc convert.
K thấy workman ý kiến gì.
Convert từ chương nào đi.
Mục convert bá y do virus lập chỉ mấy chương đầu có đủ 4 cột.
Cònmấy chương cuối chưa down về k biết
Junjun
01-12-2008, 11:52 AM
Gửi convert cho ta chương 144 đi lão. Đag kết bộ này, góp tí sức, dịch thử xem sao...
Mail: j.nguyen412@gmail.com ^^
lehuyhoangkt
01-12-2008, 12:08 PM
hix bản covert của lão sao không có chỗ để ghi tiềng việt vào thế :dead:
phnguyen
01-12-2008, 12:32 PM
ta convert xong từ chương 152-437 rồi, mời các bạn qua góc convert nhận hàng (trung - hán - vietpharse - google - dịch)
Junjun
01-12-2008, 12:41 PM
Thôi ta dịch 152 nhá, 144 chả thấy convert đâu Y-Y 3-4 ngày nữa giao ^^
phnguyen
01-12-2008, 12:43 PM
thiếu convert chương nào thì lên tiếng đi để ta còn bổ sung, ta không biết chương nào đã có convert chương nào không nên ta convert từ tiếp theo sau lão sutudien, còn trước đó thì chưa
workman
01-12-2008, 09:15 PM
hix bản covert của lão sao không có chỗ để ghi tiềng việt vào thế :dead:
Xin thông cảm cho sự chậm trễ. Tôi đi làm cả ngày, tối về chỉ tranh thủ online một chút thôi.
Bạn vào link sau để lấy convert nhé.
http://tangthuvien.com/forum/showthread.php?t=18344
Rất cảm ơn bạn phnguyen và sutudien đã convert giúp.
----- Bài viết này được workman thêm vào sau 1 phút và 2 giây -----
Thôi ta dịch 152 nhá, 144 chả thấy convert đâu Y-Y 3-4 ngày nữa giao ^^
Cảm ơn bạn. Đã update chương 152 cho bạn Junjun.
Mình nhận chương 144 nhé, làm ơn gửi convert vào mail youreunderattack@gmail.com, nộp bài sau 1 tuần, hy vọng giúp được mọi người 1 tay.
workman
05-12-2008, 06:42 AM
Đã cập nhật phần của bạn Pata và bạn Hello33.
bạn ơi mình muốn đang ký dịch phu. nhưng chưa đủ 10 post để đăng kí trong topic đăng ký dịch cho minh đăng kí chương 143 nhé nếu được làm ơn gửi cover vào mail tetsu_coi2184@yahoo.com hạn 1 tuần nộp
Các bạn sang link convert để lấy hàng nhé.
tronghieu1
08-12-2008, 06:54 PM
Đã giao 151 vào mail của workman nhé...:D
----- Bài viết này được tronghieu1 thêm vào sau 2 phút và 2 giây -----
Gởi cho tớ 153 vào tronghieu1@gmail.com nhá....
----- Bài viết này được tronghieu1 thêm vào sau 26 phút và 50 giây -----
chương 142 nhận luôn nghen....
tronghieu1
10-12-2008, 05:41 PM
sao chẳng ai gởi bản cover thế...:(( làm ăn nhạt nhẽo quá..................
sutudien
10-12-2008, 06:14 PM
Link convert
http://tangthuvien.com/forum/showthread.php?t=18344&page=3
Tự lấy đi.ndphong91 thì bị ban.workman đang tìm luật sư k có thời gian đâu:4::4::4::4:
workman
10-12-2008, 06:17 PM
Đã giao 151 vào mail của workman nhé...:D
----- Bài viết này được tronghieu1 thêm vào sau 2 phút và 2 giây -----
Gởi cho tớ 153 vào tronghieu1@gmail.com nhá....
----- Bài viết này được tronghieu1 thêm vào sau 26 phút và 50 giây -----
chương 142 nhận luôn nghen....
đã nhận. Quả này tết Nguyên đán sẽ có bom đấy.
Cám ơn bạn. Đã cập nhật chương 142 cho bạn
Sessiromaru
12-12-2008, 11:01 PM
gửi cho đệ 2 chương 170-171 vào mail sessiromaru@yahoo.com để đệ dịch thử coi sao. Đệ đang tập dịch nên muốn thử sức chút.:04(1)::04(1)::04(1):
anubis1603
17-12-2008, 03:33 PM
nghe nói truyện này có "sắc" hả bác?
bác có thể giao cho em một chương "sắc" dịch thử xem thế nào?(kèm theo nguồn lấy convert)
workman
19-12-2008, 06:17 PM
gửi cho đệ 2 chương 170-171 vào mail sessiromaru@yahoo.com để đệ dịch thử coi sao. Đệ đang tập dịch nên muốn thử sức chút.:04(1)::04(1)::04(1):
Đã ghi cho bạn chương 170 và 171. Cảm ơn bạn nhiều.
Bạn sang link convert để lấy file nhé. Chúc bạn vui
----- Bài viết này được workman thêm vào sau 1 phút và 22 giây -----
nghe nói truyện này có "sắc" hả bác?
bác có thể giao cho em một chương "sắc" dịch thử xem thế nào?(kèm theo nguồn lấy convert)
Cái này thì tôi chịu. Tôi cũng không chắc là chương nào có chương nào không nữa. Nếu bạn dịch nhiều thì sẽ gặp phải những chương nóng.
Hay là đăng ký chục chương đi (theo kiểu bao lô đề ấy mà), biết đâu trúng độc đắc.
Các bạn lưu ý, các bạn nào dịch từ 140 đến 152 xin vui lòng nộp bài gấp. Tôi sắp đuổi kịp trong thời gian tới.
Để đảm bảo tiến độ, tôi sẽ dịch tràn sang những chương chưa nộp. Rất xin lỗi và mong các bạn thông cảm dịch các chương sau.
Các bạn tham gia đăng ký những chương xa xa một chút và tranh thủ gửi file cho tôi sớm hơn.
Xin lưu ý: chỗ nào các bạn không hiểu hoặc không chắc, các bạn không nên dịch quá "sáng tạo", mà nên bôi đỏ hay in nghiêng để tôi dễ theo dõi. Nếu phóng tác nhiều quá sẽ làm rối mạch văn và ... có lỗi với độc giả và tác giả (dịch mà không xin phép đã áy náy lắm rồi)
Duyên
19-12-2008, 06:24 PM
Huynh workman đúng là siêu sao dịch, nhóm dịch này huynh là anh cả đó nhen?
Hic, 100 chương biên tập, Duyên đại tiểu thư này lại cật lực giao cho nhóm... biên tập rồi.
Báo cáo huynh W: đã tìm dc 3 biên tập, đang cho thử việc ạ.
Sessiromaru
20-12-2008, 04:35 AM
Dịch xong rồi nhưng ko biết gửi vào đâu nữa ! :020::020:
long_ngo81
20-12-2008, 07:45 AM
Dịch xong rồi nhưng ko biết gửi vào đâu nữa ! :020::020:
Huynh cứ gửi cho bác Workman để biên dịch lại rồi mới chuyển cho bọn đệ biên tập! Huynh dịch tiếp đi nhé, lại thêm có Cao thủ tham gia!
Sessiromaru
20-12-2008, 11:50 PM
Chết tiệt :die::die::die: gửi cho huynh workman là gửi vào đâu ? :020::020:
workman
20-12-2008, 11:52 PM
Chết tiệt :die::die::die: gửi cho huynh workman là gửi vào đâu ? :020::020:
Bạn gửi vào địa chỉ Workmanvn@gmail.com . Cảm ơn bạn
Sessiromaru
21-12-2008, 12:23 AM
đã gửi bài,huynh check lại hộ đệ cái.mới dịch lần đầu,có gì huynh nhận xét luôn :04(1)::04(1)::04(1):
nếu được thì đệ nhận thêm 4 chương tiếp. :050::050:
workman
21-12-2008, 10:53 AM
Bạn dịch tuyệt lắm. Tôi gần như không chỉnh sửa gì nhiều, chỉ thêm chút mắm muối cho vui thôi. Với trình độ này thì chắc không cần phải biên dịch lại nữa.
Kiếm thêm được một nhân tài rồi!!!
Nhân tài mà làm bá tánh bình dân thì hơi uổng, nên ... phải giao thêm vài chương thôi.
Bạn làm thêm tiếp luôn những chương sau cho liền mạch dịch. Lấy từ 172 đến 180 luôn nhé. Câu nào không hiểu có thể post lên ngay trong topic này hoặc PM cho tôi. Tôi sẽ tranh thủ trả lời sớm.
WM ơi, gửi cho tui mấy chương từ 200 trở đi nhé, có bản vietphare thì tốt, dịch và đọc thử xem nha
long_ngo81
22-12-2008, 05:21 PM
WM ơi, gửi cho tui mấy chương từ 200 trở đi nhé, có bản vietphare thì tốt, dịch và đọc thử xem nha
Bạn ProC ơi bạn vào Box Convert lấy chương nhé, rồi về đây đăng ký những chương nào bạn ra tay thần thủ (để tránh dịch trùng ấy mà), xong rồi gửi cho bác workman: Workmanvn@gmail.com ! Cảm ơn bạn nhiều!
lehuyhoangkt
23-12-2008, 01:18 PM
đã gửi 145-150 cho pác workman :4::4:
long_ngo có gì cho ta post mấy chương kiếm tiền nhá, mấy ngày nay nghèo quá :015:
long_ngo81
23-12-2008, 02:04 PM
long_ngo có gì cho ta post mấy chương kiếm tiền nhá, mấy ngày nay nghèo quá :015:
Đệ vừa gửi biếu bác 1000 xu rồi đó, chắc thua bóng đá nhiều a?
workman
23-12-2008, 07:50 PM
Các bác đã nộp bài báo danh lại để lấy lương.
Tạm tính như sau: huyhoang đã nộp 145-150 : 6 X 60 = 360 xu
Tronghieu: 1 chương 60 xu
Sessiromaru 02 chương : 120 xu
Phần biên tập của các bạn (Phong, Duyên và Quần) nhờ Long tính giúp. Sẽ gửi sau
lehuyhoangkt
23-12-2008, 07:52 PM
bác WM ta nhận thêm 199 -200 chắc đầu tháng 1 giao :D
workman
23-12-2008, 07:57 PM
Đã gửi file từ 145 đến 150 lại cho bạn. Cảm ơn bạn rất nhiều. Phong cách dịch tốt, dùng từ lả lướt, đúng là cao thủ. Không dám có ý kiến gì nhiều, chỉ mong bạn dịch nhiều hơn thôi.:050:
bác WM ta nhận thêm 199 -200 chắc đầu tháng 1 giao :D
Đâu dễ thế. Đã phân công 161 đến 165 cho bác rồi. Dịch tốt thế phải làm mấy chương gần.
Tính cả 199-200 là bảy chương đấy nhé!!!!
lehuyhoangkt
23-12-2008, 08:03 PM
ặc ặc, tha cho ta với ôm một cục về nhìn thấy nản lắm, dậy ta nhận trước 161 -162, dịch từ từ thui, ôm nhìu quá chóng mặt :dead::dead:
@ mà sao ta không thấy covert 4 cột, lão có thể send qua email cho ta không :dead::dead:
workman
23-12-2008, 08:09 PM
Cận Tết mới nộp cơ mà. Từ từ nó mới nhừ. 199 200 nếu kịp thì tốt, không kịp tôi làm cho.
Link convert đây này http://tangthuvien.com/forum/showpost.php?p=878117&postcount=43. Tôi chưa thử, nhưng chắc OK thôi.
Duyên
23-12-2008, 08:10 PM
Work huynh, tiền lương mụi biên tập của mụi để đấy cho huynh trả cho các dịch giả khác, huynh dịch truyện cho mụi đọc là được rồi, khỏi cần xiền mà. :) Huynh ko thấy xiền của mụi có cả đống đó sao? Còn nhiều hơn cả huynh đó.
long_ngo81
23-12-2008, 08:12 PM
Các bác đã nộp bài báo danh lại để lấy lương.
Tạm tính như sau: huyhoang đã nộp 145-150 : 6 X 60 = 360 xu
Tronghieu: 1 chương 60 xu
Sessiromaru 02 chương : 120 xu
Phần biên tập của các bạn (Phong, Duyên và Quần) nhờ Long tính giúp. Sẽ gửi sau
Anh ơi em không biết tính thế nào đâu, Anh cứ tính cho chị Duyên và anh Quần Thủng đi, còn em và cu Phong thì thôi Anh ạ, chúng em post lên đã được nhiều Thanks của AE rồi mà! Cảm ơn Anh nhiều!
Sessiromaru
25-12-2008, 07:11 PM
đã gửi 7 chương tiếp cho workman huynh !gửi trươc kiếm ít xu độ banh!2 chương còn lại mai gửi nốt :dead::dead:
À quên, nhận luôn từ 181-198 cận tết trả bài !
workman
29-12-2008, 05:14 PM
Cam on Long da ganh vac Ba Y trong thoi gian qua.
Sorry tra loi cac ban cham va ko co dau. Toi se quay lai dien dan som va update tinh hinh dich thuat cho dip tet.
Mot tin vui trong dip dau nam moi, ban Van Dai co y dinh giup do sieu toc Ba Y. Neu duoc nhu the, chung ta se hoan thanh bo nay trong thoi gian som nhat.
Se gui tien cho cac ban da gui chuong.
Happy New Year.
long_ngo81
29-12-2008, 05:52 PM
May quá, Anh về đây rồi! Chúc Anh sum họp với Tổ Ấm vui vẻ, bù đắp cho Chị nhiều nhiều...
Anh về bàn với bác vandai nhé, em thế nào cũng ủng hộ!
Sessiromaru
30-12-2008, 06:08 PM
Đã gửi 8 chương tiếp theo !:10::10::10:
long_ngo81
30-12-2008, 06:29 PM
Cảm ơn huynh Sessiromaru nhé, dịch ác thật! Huynh dịch thêm đi nhé?
workman
31-12-2008, 06:37 PM
Cảm ơn Sessiromaru. Tết này chắc độc giả ăn bom của bạn nhiều nhất.
Do bạn lehuyhoangkt và Sessiromaru đã dịch rất tốt rồi, tôi không cần biên dịch lại nữa.
Các chương các bạn dịch coi như hưởng trọn 130 xu / chương.
Sẽ chuyển tiền cho các bạn ngay.
Các bạn nhanh tay đăng ký dịch thêm nào!!!! Từ 201 đến 250 chưa có ai đăng ký cả.
Chúc mừng năm mới.
long_ngo81
31-12-2008, 06:43 PM
Em đăng ký nhận dịch từ 201 đến 210 nhé!
workman
31-12-2008, 06:56 PM
Cám ơn Long. Đã update.
Xong trước Tết nhé.
Đệ mới dịch kém quá mãi chưa xong, các bác thư thư cho vài bữa nữa nhé.
long_ngo81
02-01-2009, 11:56 AM
Đệ mới dịch kém quá mãi chưa xong, các bác thư thư cho vài bữa nữa nhé.
Một thời gian nữa thì huynh lại vòi convert liên tục vì dịch... nhanh quá! Cảm ơn nhé!
workman
03-01-2009, 09:34 AM
Đệ mới dịch kém quá mãi chưa xong, các bác thư thư cho vài bữa nữa nhé.
Cảm ơn bạn Pata. Bạn cứ từ từ mà dịch.
Chương của bạn nhận là 144 phải không? Khi nào bạn thấy Long đăng đến chương 130 thì bạn cố nhanh chóng hoàn thành rồi gửi cho tôi gấp để có đủ thời gian cho Long biên tập cho kịp nhé.
cũng gửi lời tương tự như vậy cho bạn Hello nhé. Chúc các bạn vui.
lehuyhoangkt
04-01-2009, 02:37 PM
đã giao 161 - 165 cho pác WM :uong:
long_ngo81
04-01-2009, 03:17 PM
đã giao 161 - 165 cho pác WM :uong:
Giỏi quá, :029:bác nhận tiếp đi nhé:cute:, AE mình giúp Anh workman tăng tốc bộ này lên sớm trở thành 1 "Trấn Sơn Chi Bảo" của TTV nhé?
lehuyhoangkt
04-01-2009, 03:32 PM
chờ ta tí suy nghĩ nên có tránh đợi boom không :)):))
minhdong12
04-01-2009, 03:50 PM
em đăng kí được không mấy anh em tập dịch thử
long_ngo81
04-01-2009, 04:03 PM
em đăng kí được không mấy anh em tập dịch thử
Mình thay mặt Anh workman và Ê- kip Bá Y cảm ơn bạn! Bạn nhận tầm mấy chương, từ 221 được không, xin phản hồi nhé?
lehuyhoangkt
04-01-2009, 04:07 PM
Long ngo boom tết dịch tung đến chương nào, ta sẽ nhận từ sau chương đó :D:D:D
long_ngo81
04-01-2009, 04:12 PM
Long ngo boom tết dịch tung đến chương nào, ta sẽ nhận từ sau chương đó :D:D:D
Đệ dự tính khoảng qua 210 vài chương gì đấy, lão ca nhận tiếp từ 211 nhé?
lehuyhoangkt
04-01-2009, 04:15 PM
covert chỗ nào mà ta tìm hoài không thấy :dead:
long_ngo81
04-01-2009, 04:47 PM
covert chỗ nào mà ta tìm hoài không thấy :dead:
Cuối cùng của "Convert đã hoàn thành" đấy! Cuối cùng luôn!
lehuyhoangkt
04-01-2009, 04:51 PM
covert gì mà lung tung thế, hồi trước ta nhớ có tên sutudien làm từng chương được lắm mà :dead::dead: chứ covert một cục lung tung như thế ta cũng pó tay :4::4:, lão long có nick chat không add nick ta vào nhé huy_hoang1811
long_ngo81
04-01-2009, 05:18 PM
Cảm ơn lão ca lehuyhoangkt nhận tiếp từ 221- 225, Anh workman set vào nhé!
minhdong12
04-01-2009, 05:23 PM
Mình thay mặt Anh workman và Ê- kip Bá Y cảm ơn bạn! Bạn nhận tầm mấy chương, từ 221 được không, xin phản hồi nhé?
dạ anh cho em thử sức xem nick yahoo em nè anh chanthegian0206
long_ngo81
04-01-2009, 05:33 PM
dạ anh cho em thử sức xem nick yahoo em nè anh chanthegian0206
Rất hoan nghêng bạn, bạn lên bài đầu tiên của Anh workman có link lấy convert hoặc vào Box Convert truyện hoàn thành mà lấy nhé! À mà bạn định nhận mấy chương, từ 226 trở đi chưa có đăng ký đâu, xong mình sẽ liên lạc với bạn?
workman
04-01-2009, 05:45 PM
Xin lỗi đã trả lời các bạn chậm.
Cảm ơn Long đã gánh vác trọng trách đầu tàu cho Bá Y.
Cảm ơn lehuyhoangkt và sessiromaru đã gửi bài. Tôi sẽ tranh thủ xem phần của các bạn.
Sessiromaru dịch nhanh quá, nhớ đừng làm quá sức hại sức khỏe nhé.
Đã cập nhật mấy chương cho lehuyhoangkt.
Chào mừng bạn minhdong12 đến với nhóm. Tôi thấy đây là truyện dễ dịch, nếu bạn muốn thử thì lấy tạm chương xa xa (lấy chương 226 thử nhé). Tôi tin bạn sẽ làm rất tốt. Sau khi làm vài chương rồi thì sẽ lấy mấy chương gần hơn.
long_ngo81
04-01-2009, 06:10 PM
Xin lỗi đã trả lời các bạn chậm.
Cảm ơn Long đã gánh vác trọng trách đầu tàu cho Bá Y.
Cảm ơn lehuyhoangkt và sessiromaru đã gửi bài. Tôi sẽ tranh thủ xem phần của các bạn.
Sessiromaru dịch nhanh quá, nhớ đừng làm quá sức hại sức khỏe nhé.
Đã cập nhật mấy chương cho lehuyhoangkt.
Chào mừng bạn minhdong12 đến với nhóm. Tôi thấy đây là truyện dễ dịch, nếu bạn muốn thử thì lấy tạm chương xa xa (lấy chương 226 thử nhé). Tôi tin bạn sẽ làm rất tốt. Sau khi làm vài chương rồi thì sẽ lấy mấy chương gần hơn.
Anh xem kế hoạch Boom Xuân thế được chưa Anh, có gì chỉ đạo chúng em luôn nhé?
workman
04-01-2009, 06:23 PM
Kế hoạch bomb xuân không chê vào đâu được.
Có cần kế hoạch marketing quảng bá rầm rộ không? Tôi xin đưa ngân sách 2K ra làm quảng cáo .
long_ngo81
04-01-2009, 06:29 PM
Ðang đọc: 3 (3 thành viên và 0 khách)
long_ngo81, workman
Chả mấy khi AE mình hội ngộ như thế này! Vẫn còn mấy chục chương thì phải Anh nhỉ?
Thanh Xa
06-01-2009, 09:57 PM
ta thử nhận tạm 250-255 nhé. Thân.
Ủa lầm, ta phải nhận từ 251- 255 mới đúng, vì 250 ghi tên WM rồi.
Hic,xin lỗi anh workman cung mọi người em có nhận chương 144 dich cũng lâu mà giờ vẫn chẳng ra đầu chẳng ra đũa, có lẽ công lực còn kém. Xin phép trả lại chương 144 kẻo ko kịp tiến độ.
P/s: giờ em đang cố gắng tham gia lớp tập dịch bên box siêu tốc, bao giờ chắc tay xin trwr lại giúp mọi người sau.
workman
07-01-2009, 10:38 AM
Rất cảm ơn bạn Pata đã thông báo. Không sao cả. Bạn cứ học cho tốt rồi quay lại với nhóm. Chúc bạn vui.
Đã cập nhật cho Thanh Xa. Cảm ơn bạn nhiều lắm.
Junjun
07-01-2009, 10:46 AM
Xin gửi lại convert chuơng 152 cho mình. Vừa cài lại win nên mất sạch rồi. Nhưng nhớ ý chắc dịch lại lẹ. P/s: Link lấy convert ở page 1 sao ko vào dc vậy ta? mail của mình: j.nguyen412@gmail.com Thanks
Duyên
07-01-2009, 10:52 AM
Huynh work ạ, gã Long Ngố bận mấy hôm, có gì huynh ném cho mụi mấy chương hỗ trợ gã nhé.
workman
07-01-2009, 11:59 AM
Xin gửi lại convert chuơng 152 cho mình. Vừa cài lại win nên mất sạch rồi. Nhưng nhớ ý chắc dịch lại lẹ. P/s: Link lấy convert ở page 1 sao ko vào dc vậy ta? mail của mình: j.nguyen412@gmail.com Thanks
Cám ơn Junjun. Bạn vào link sau để lấy file nhé.
http://tangthuvien.com/forum/showpost.php?p=699535&postcount=3
Chúc vui
sẽ gửi Duyên mấy chương đã chuyển cho Long. Cám ơn Duyên nhiều lắm.
phnguyen
07-01-2009, 12:22 PM
file convert do ta và lão sutudien convert thì tới đây lấy nè: http://tangthuvien.com/forum/showthread.php?t=14981&page=8
Junjun
09-01-2009, 06:03 PM
Xong chương 152 rồi giao cho ai đây? Mới tập dịch mà trúng cái chương hóc quá. Chắc sai cũng hog ít đây T0T
workman
10-01-2009, 08:39 AM
Tôi đã nhận được bài của bạn.
Theo như các bạn ở đây thì tôi phải dùng cụm từ kinh hỉ - "ngạc nhiên vui mừng" để nói về Junjun.
Bạn ấy dịch hay một cách kinh ngạc, cách hành văn cũng rất trau chuốt. Thế mà bảo là mới dịch. Nếu bạn sang lớp học dịch, chăc chắn phải tốt nghiệp xuất sắc ngay.
Mới đọc sơ qua, tôi không nhịn được phải biên dịch ngay lập tức. Đã gửi mail cho bạn rồi đấy.
Số tôi quả là may mắn...
Junjun
10-01-2009, 10:07 AM
Tôi đã nhận được bài của bạn.
Theo như các bạn ở đây thì tôi phải dùng cụm từ kinh hỉ - "ngạc nhiên vui mừng" để nói về Junjun.
Bạn ấy dịch hay một cách kinh ngạc, cách hành văn cũng rất trau chuốt. Thế mà bảo là mới dịch. Nếu bạn sang lớp học dịch, chăc chắn phải tốt nghiệp xuất sắc ngay.
Mới đọc sơ qua, tôi không nhịn được phải biên dịch ngay lập tức. Đã gửi mail cho bạn rồi đấy.
Số tôi quả là may mắn...
Ôi ngại quá :04(1)::04(1)::04(1): 256-260 nhen, lâu lâu cho nó lành..hì
workman
11-01-2009, 12:27 PM
Cảm ơn Junjun. Tôi đã cập nhật ở trang đầu.
Hi hì, cũng chẳng lâu la gì đâu ... nên xem ra cũng không "lành" lắm. Sau đợt bom tết vài tuần, đến giữa tháng hai là coi như sắp tới mấy chương bạn dịch đấy.
Cho mình đăng kí dịch từ chương 262-300 nhé. Mình đọc thấy bộ truyện này khá hay nên muốn tham gia cung mọi ngườ để dịch.
long_ngo81
18-01-2009, 06:06 PM
Cho mình đăng kí dịch từ chương 262-300 nhé. Mình đọc thấy bộ truyện này khá hay nên muốn tham gia cung mọi ngườ để dịch.
Rất hoan nghênh bạn tham gia cùng chúng tôi. Mời bạn lấy convert để dịch rồi gửi cho bác workman biên dịch nhé!
Có thêm bạn, chúng tôi càng nhanh hoàn thành bộ truyện đặc sắc này!
lehuyhoangkt
18-01-2009, 06:23 PM
long huynh tết nhất công việc lu bu quá, hết giúp mama lại đi với lớp cũ nên hok có thời gian sợ không giao kịp trước tết, lại trễ tiến độ của mọi người :06(1):
đệ trả lại 221 - 225 lấy 401 - 435 nhé :06(1):
huynh pm cho bác wm giúp đệ nha
long_ngo81
18-01-2009, 06:41 PM
long huynh tết nhất công việc lu bu quá, hết giúp mama lại đi với lớp cũ nên hok có thời gian sợ không giao kịp trước tết, lại trễ tiến độ của mọi người :06(1):
đệ trả lại 221 - 225 lấy 401 - 435 nhé :06(1):
huynh pm cho bác wm giúp đệ nha
OK, em cứ viết thêm vào Nhắn tin đồng đội, chắc bác wm cũng bận, sắp về VN ăn Tết cùng GĐ, được rồi cứ để cho mình, mấy chương này cũng qua đợt boom rồi thì mình dịch cũng được!
workman
21-01-2009, 09:36 PM
Cho mình đăng kí dịch từ chương 262-300 nhé. Mình đọc thấy bộ truyện này khá hay nên muốn tham gia cung mọi ngườ để dịch.
Chào mừng bạn lieu đến với Bá Y. Quả là một tin đáng mừng khi năm mới đến, nhóm dịch chúng ta lại có thêm một thành viên mới.
Cảm ơn bạn lieu rất nhiều. Nếu bạn có gì cần giúp trong quá trình dịch thuật, cứ PM cho tôi.
Chúc bạn vui và ăn Tết vui vẻ.
workman
21-01-2009, 09:38 PM
long huynh tết nhất công việc lu bu quá, hết giúp mama lại đi với lớp cũ nên hok có thời gian sợ không giao kịp trước tết, lại trễ tiến độ của mọi người :06(1):
đệ trả lại 221 - 225 lấy 401 - 435 nhé :06(1):
huynh pm cho bác wm giúp đệ nha
Cảm ơn Hoàng rất nhiều. Tiến độ này thì Bá Y trọn bộ sẽ đến với độc giả rất sớm.
Koruba Kaito
31-01-2009, 11:13 AM
cho xin cái link bản Convert bá y thiên hạ với =.= link trên die rồi
bachung
31-01-2009, 11:18 AM
cho xin cái link bản Convert bá y thiên hạ với =.= link trên die rồi
Đâu có die đâu, ta sáng nay mới tải về để biên tập mà!
Koruba Kaito
31-01-2009, 11:20 AM
Đâu có die đâu, ta sáng nay mới tải về để biên tập mà!
http://tangthuvien.com/forum/showthr...t=14981&page=8
Not Found
The requested URL /forum/showthr...t=14981&page=8 was not found on this server.
Apache/2.2.9 Server at tangthuvien.com Port 80 :dead:
NovemberRain
15-05-2010, 02:39 AM
gửi cho đệ 2 chương 170-171 vào mail sessiromaru@yahoo.com để đệ dịch thử coi sao. Đệ đang tập dịch nên muốn thử sức chút.:04(1)::04(1)::04(1):
Khởi nguồn tội lỗi bắt đầu từ đây :022:
Cảm ơn sư phụ :notforgiven:
Bạn dịch tuyệt lắm. Tôi gần như không chỉnh sửa gì nhiều, chỉ thêm chút mắm muối cho vui thôi. Với trình độ này thì chắc không cần phải biên dịch lại nữa.
Kiếm thêm được một nhân tài rồi!!!
Nhân tài mà làm bá tánh bình dân thì hơi uổng, nên ... phải giao thêm vài chương thôi.
Bạn làm thêm tiếp luôn những chương sau cho liền mạch dịch. Lấy từ 172 đến 180 luôn nhé. Câu nào không hiểu có thể post lên ngay trong topic này hoặc PM cho tôi. Tôi sẽ tranh thủ trả lời sớm.
binh-hoi
15-05-2010, 02:56 AM
Cu Sessi đào mộ hả?
Kỷ niệm về một thời vui, mệt, hứng, vô tư... đã qua !
NovemberRain
15-05-2010, 02:58 AM
Cu Sessi đào mộ hả?
Kỷ niệm về một thời vui, mệt, hứng, vô tư... đã qua !
Bác nói đúng quá, một thời từng ngồi chờ từng chương truyện của mình được post lên... Một thời hứng thú chỉ biết cắm đầu vào dịch :022:
binh-hoi
15-05-2010, 03:01 AM
Bác nói đúng quá, một thời từng ngồi chờ từng chương truyện của mình được post lên... Một thời hứng thú chỉ biết cắm đầu vào dịch :022:
Ừ, Thời Xa Vắng!
Bao giờ cho đến ngày xưa?
Không biết cu Hoàng Kém Tắm bây giờ dùng nick gì nhỉ?
NovemberRain
15-05-2010, 03:04 AM
Ừ, Thời Xa Vắng!
Bao giờ cho đến ngày xưa?
Không biết cu Hoàng Kém Tắm bây giờ dùng nick gì nhỉ?
Câu hỏi không ai có thể trả lời!
Thấy bảo nó ko vào lâu lắm rồi bác ạ.
benit89
22-08-2010, 09:51 PM
Bá Y Thiên Hạ xong rồi mà vẫn còn box này hả?:2:
vBulletin® v3.8.5, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.