PDA

View Full Version : Bản convert không có cột english


hoangthuong
02-08-2008, 09:10 AM
Mình thấy 1 số bản convert không có cột tiếng anh, sẽ gây khó khăn trong việc dịch cho 1 số bạn không có mạng ở nhà+vốn tiếng hán còn hạn chế!
Mọi người vào đây cho ý kiến cái!

Halos
02-08-2008, 09:15 AM
Mình thấy 1 số bản convert không có cột tiếng anh, sẽ gây khó khăn trong việc dịch cho 1 số bạn không có mạng ở nhà+vốn tiếng hán còn hạn chế!
Mọi người vào đây cho ý kiến cái!

Bạn cho ví dụ về bản convert của truyện nào đi, thông thường bản convert cho dịch giả bao giờ cũng có ít nhất là ba cột Trung - Hán Việt - Anh. Một bản convert cho dịch giả chuẩn sẽ có bốn cột Trung - Hán Việt - Anh - Trắng. Gần đây còn được cho thêm một cột VietPhrase nữa cơ mà. Nếu không có bản chuẩn để dịch thì bạn có thể nhờ một người nào đó hoặc tự thực hiện, phần mềm của Mr. Phi cũng dễ sử dụng chứ đâu có khó.

hoabeo
02-08-2008, 09:35 AM
Mình thấy 1 số bản convert không có cột tiếng anh, sẽ gây khó khăn trong việc dịch cho 1 số bạn không có mạng ở nhà+vốn tiếng hán còn hạn chế!
Mọi người vào đây cho ý kiến cái!

hiện nay bản convert chuẩn ISO là có 5 cột: trung-hán việt-vietphrase-anh-viet

Nhưng do trang web translator.live hay babel fish thường thay đổi nên phần mềm CT của bác Phú Phi không thể convert ra tiếng Anh được. Việc này có thể khắc phục được bằng cách dùng systrans convert thêm một lần nữa, chỉ có điều hơi mất thời gian.

Tuy vậy nếu dịch giả có yêu cầu thì converters sãn sàng giúp đỡ, chỉ cần post rõ yêu cầu. Trong box convert có một topic cho chuyên phục vụ dịch giả mà.
:048: